日中中日:

…dàodǐの日本語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




白水社 中国語辞典

白水社白水社

到底

ピンインdàodǐ

副詞


1

種々過程を経て最後にある結果目的到達することを強調し)とうとう,ついに.⇒终于 zhōngyú


用例
  • 大夫 dài・fu 们精心治疗,到底把他的生命挽救过来了。=医師たちは真心込め治療に当たり,ついに彼の命を救った.

2

(‘’を用いる諾否疑問文外の疑問文に用い,事の次第問いただすという語気示し結局のところ一体全体.⇒究竟 jiūjìng 1.


用例
  • 昨天的那场 chǎng 球赛,到底谁赢了?=昨日のあの試合結局どっちが勝ったの?

3

肯定文に用いて事物本質結局こうだと強調し)詰まるところやはり,何といっても.⇒毕竟 bìjìng究竟 jiūjìng 2.


用例

到底

ピンインo//dǐ

用例



EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

…到底

連語

日本語訳踏行なう辯ずる辯じる為される果せるやっ付ける踏行う為さるおおせる遣付ける
対訳の関係全同義関係

…到底の概念の説明
日本語での説明為し遂げる[ナシトゲ・ル]
物事をやり終える
中国語での説明完成
做完事物
英語での説明achieve
to accomplish something

到底

副詞

日本語訳あくまでも飽く迄も飽くまでもあく迄も
対訳の関係全同義関係

到底の概念の説明
日本語での説明飽く迄も[アクマデモ]
あくまでも
中国語での説明到底,彻底,坚决
到底,彻底;坚决;无论如何也
英語での説明persistently
in a persistent manner

到底

副詞

日本語訳自体
対訳の関係全同義関係

到底の概念の説明
日本語での説明自体[ジタイ]
そもそも
英語での説明first
to begin with

到底

副詞

日本語訳飽迄飽く迄飽くまで
対訳の関係全同義関係

到底の概念の説明
日本語での説明飽くまで[アクマデ]
(物事を)徹底的に行うさま
中国語での説明彻底地
彻底地事情做好
彻底地
彻底地将事做好

到底

副詞

日本語訳とうてい,竟に,やはり,終に,揚句,愈,弥々弥弥約まるところ愈愈,到底,愈々結句矢張り矢張約まる所
対訳の関係全同義関係

到底の概念の説明
日本語での説明結局[ケッキョク]
結局
中国語での説明最后
最后
英語での説明finally
at last; finallly

到底

副詞

日本語訳とことん
対訳の関係全同義関係

到底の概念の説明
日本語での説明とことん[トコトン]
最後最後

到底

副詞

日本語訳一体
対訳の関係全同義関係

到底の概念の説明
日本語での説明一体全体[イッタイゼンタイ]
一体全体
中国語での説明究竟,到底
究竟

到底

副詞

日本語訳骨の髄まで
対訳の関係部分同義関係

到底の概念の説明
日本語での説明骨の髄まで[ホネノズイマデ]
体の中心部分まで

到底

副詞

日本語訳抑や
対訳の関係全同義関係

到底の概念の説明
日本語での説明抑や[ソモヤ]
いったいという疑問を表す気持ちであるさま

到底

副詞

日本語訳骨の髄まで
対訳の関係全同義関係

到底の概念の説明
日本語での説明てんで[テンデ]
全く
中国語での説明完全
完全

到底

副詞

日本語訳
対訳の関係全同義関係

到底の概念の説明
日本語での説明又[マタ]
それにしても,という感心を表す気持ちであるさま

到底

動詞

日本語訳詰め
対訳の関係全同義関係

到底の概念の説明
日本語での説明詰める[ツメ・ル]
(議論などを)最終段階まで進める

到底

動詞

日本語訳詰め
対訳の関係全同義関係

到底の概念の説明
日本語での説明詰める[ツメ・ル]
(物事を)徹底して行う
英語での説明concentrate on
to do something exhaustively

到底

副詞

日本語訳一体全体
対訳の関係全同義関係

到底の概念の説明
日本語での説明誠に[マコトニ]
本当に
中国語での説明真的
真的
英語での説明indeed
really

到底

副詞

日本語訳結句
対訳の関係全同義関係

到底の概念の説明
日本語での説明最終[サイシュウ]
物事終わり
中国語での説明最后;最末尾;最终
事物的结束
英語での説明end
the end of something


Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)

出典:Wiktionary

到底

出典:『Wiktionary』 (2022/01/30 02:15 UTC 版)

 動詞
  1. 最後まで~する
 副詞
  1. とうとう、ついに
  2. 一体
  3. さすが


Wiktionary中国語版

出典:Wiktionary

到底

 
to (a place); until (a time); up to; to go; to arrive
 
background; bottom; base; (possessive part.); (subor. part.)
正體/繁體 (到底)
簡體 #(到底)

ピンイン

意味

  1. 直到尽头
    周恩来恢复生产建设中国》:“我们要把战争进行到底,把革命进行到底。”
  2. 毕竟究竟
    茅盾《报施》:“坏人今天虽然耀武扬威,他到底逃不了报应。”

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯

翻譯
  • 意大利语:[[]]
  • 俄语:1) в конце концов, в конечном счёте, всё-таки; 2) до предела; до конца, полностью, целиком
  • 日语:[[]]
  • 韩语:[[]]
  • 越南语:[[]]






…dàodǐのページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「…dàodǐ」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
…dàodǐのお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



…dàodǐのページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
白水社白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio日中中日辞典に掲載されている「Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)」の記事は、Wiktionaryの到底 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio日中中日辞典に掲載されている「Wiktionary中国語版」の記事は、Wiktionaryの到底 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2024 GRAS Group, Inc.RSS