日中中日:

以前の日本語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳

スマート翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




白水社 中国語辞典

白水社白水社

以前

ピンインyǐqián

方位詞


1

(〔‘[以前’+主語述語〕〔主語+‘[以前’+述語〕の形で,現在またはある時点より前の時間を指し)以前,これまで,昔.


用例

書き言葉では‘在以前,我没有到过北京’(以前,私は北京に行ったことがなかった)のように‘在以前’の形で連用修飾語に用いることもある.


2

(〔[‘’+]名詞(句)・代名詞数量詞+‘以前’〕の形で,現在またはある時点より前の時間を指し)…の前,…前,…以前.≒之前


用例

3

(〔[名詞(句)・代名詞数量詞+]‘以前的’+名詞(句)〕の形で現在またはある時点より前の時間を指し)…の前の,…前の,…以前の.◆‘’を省略することはできない.≒之前


用例

4

(‘跟以前’の形で,過去ある時点と比べて…だと言う場合)前と,以前と,昔と.


用例
  • 这个地方跟以前大不一样了。=ここは昔とはずいぶん変わった.

5

(〔[‘’+]動詞・句・節+‘以前’〕の形で,現在またはある時点より前の時間を指し)…する前,…する以前,…までに,…しないうちに.≒之前


用例

◆‘老师没有来以前,学生都来了。’(先生が来ないうちに,学生は皆来た.)のように,‘以前’の前に用いる動詞(句)が‘]’で否定されている形もあるが,意味は‘]’がない肯定形と同じである.


6

(‘[很久很久以前’‘[]很早以前’の形で,遠い過去を指し)ずっと以前,ずっと昔,はるか昔.


用例
  • 在很久以前,杭州还是一片茫茫的海湾。=はるか昔,杭州はまだ見渡す限り海湾であった.
  • 很早以前=ずっと昔.
  • 很久很久以前的事=はるか昔の事.

7

(‘[不久以前’の形で,遠くない過去を指し)ちょっと前,先ごろ


用例
  • 不久以前,他来过北京。=ちょっと前,彼は北京に来たことがある.

以前

中国語訳早日
ピンインzǎorì

中国語訳往昔
ピンインwǎngxī

中国語訳异日
ピンインyìrì

中国語訳早已
ピンインzǎoyǐ

中国語訳先前
ピンインxiānqián

中国語訳以往
ピンインyǐwǎng

中国語訳早年
ピンインzǎonián

中国語訳既往
ピンインjìwǎng

中国語訳旧时
ピンインjiùshí

中国語訳在先
ピンインzàixiān

中国語訳已往
ピンインyǐwǎng

中国語訳先头
ピンインxiāntóu

中国語訳从前
ピンインcóngqián

中国語訳头里
ピンインtóuli

中国語訳昔日
ピンインxīrì

中国語訳
ピンインzuó

中国語訳
ピンインxiàng

中国語訳早先
ピンインzǎoxiān

中国語訳异时
ピンインyìshí

中国語訳往前
ピンインwǎngqián

中国語訳往日
ピンインwǎngrì

中国語訳当初
ピンインdāngchū
解説広く過去を指し)以前

中国語訳过去
ピンインguòqù
解説(現在・将来対して)以前




Weblio中国語翻訳辞書

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典中国語辞書 - Weblio日中中日辞典

EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

以前

読み方いぜん

中国語訳以前
中国語品詞方位
対訳の関係全同義関係

以前の概念の説明
日本語での説明以前[イゼン]
今より以前
中国語での説明以前
现今之前
英語での説明before
until now; previously; already; formerly

以前

方位詞

日本語訳他日
対訳の関係全同義関係


以前

方位詞

日本語訳旧来
対訳の関係部分同義関係

以前の概念の説明
日本語での説明旧来[キュウライ]
ずっと以前から続いているさま

以前

方位詞

日本語訳予て兼ねて兼て先立って
対訳の関係全同義関係

以前の概念の説明
日本語での説明予め[アラカジメ]
あらかじめ
中国語での説明预先,事先,事前
预先,事先,事前

以前

方位詞

日本語訳かねがね予予兼ね兼ね予々兼兼兼々
対訳の関係全同義関係

以前の概念の説明
日本語での説明予々[カネガネ]
かねがね
中国語での説明事先,以前,老早
事先,以前,老早

以前

方位詞

日本語訳先ざき
対訳の関係全同義関係

以前の概念の説明
日本語での説明とうの昔[トウノムカシ]
ずっと以前
中国語での説明很久以前
很久以前
英語での説明long ago
a long time ago

以前

方位詞

日本語訳
対訳の関係パラフレーズ

以前の概念の説明
日本語での説明古い[フル・イ]
時代遅れであるさま
中国語での説明以前的,过时的
落后于时代的样子
英語での説明outmoded
of a condition, outmoded

以前

方位詞

日本語訳既往
対訳の関係部分同義関係

以前の概念の説明
日本語での説明過去[カコ]
今までに過ぎてきた時間
中国語での説明过去
迄今为止时间

以前

方位詞

日本語訳已に曩に一刻嘗て先に,既に,さきに
対訳の関係全同義関係

以前の概念の説明
日本語での説明嘗て[カツテ]
以前に行われたさま
中国語での説明曾;曾经;以前
以前实行
曾经
以前发生过的情形
英語での説明previously
previously

以前

方位詞

日本語訳旧,嘗て早い往にし,前,先,已往
対訳の関係全同義関係

日本語訳いつか中何時ぞや
対訳の関係パラフレーズ

日本語訳以前
対訳の関係逐語訳

日本語訳此の前此前曩に一刻何時か中已前,前,一とき,古い,嚮に,古,先に前かど,早,先,前廉
対訳の関係部分同義関係

以前の概念の説明
日本語での説明以前[イゼン]
基準になる時刻時期より前であること
中国語での説明以前
比作基准时刻时期以前
以前
指比成为基准时刻时期还要前
以前
作为基准时刻时期之前
以前;过去;从前;以往
作为基准某时刻或时期之前
以前
在某个作为基准时刻时期以前
以前;以前的;过去的
标准的时刻时期之前
以前
作为基准时刻时期相比在此之前
以前
作为基准时刻时期以前的
以前
基准时刻时期之前
以前
在某基准时刻时期之前
以前
基准时刻时期之前
以前
成为基准时刻时期之前
以前,从前
某一基准时刻时期之前
英語での説明previous
taking place before a particular point in time

以前

方位詞

日本語訳旧く古く
対訳の関係全同義関係

以前の概念の説明
日本語での説明古く[フルク]
古い時期
中国語での説明以前,很久以前
很久以前
英語での説明auld lang syne
an ancient period of time

以前

読み方いぜん

中国語訳以前
中国語品詞方位
対訳の関係逐語訳

以前の概念の説明
日本語での説明以前[イゼン]
基準になる時刻時期より前であること
中国語での説明以前
作为基准时刻时期之前
英語での説明previous
taking place before a particular point in time

以前

方位詞

日本語訳古く昔昔
対訳の関係全同義関係

以前の概念の説明
日本語での説明古く[フルク]
ずっと以前に
中国語での説明以前
很久以前

以前

方位詞

日本語訳元,もと,已往
対訳の関係全同義関係

以前の概念の説明
日本語での説明昔[ムカシ]
以前に
中国語での説明以前,已往
以前
以前,从前,昔日,往昔,过去
以前,过去,原来
英語での説明formerly
formerly

以前

方位詞

日本語訳前前
対訳の関係全同義関係

日本語訳前々
対訳の関係部分同義関係

以前の概念の説明
日本語での説明前々[マエマエ]
現在より前
中国語での説明从前,以前
现在以前

以前

方位詞

日本語訳曩時
対訳の関係全同義関係

以前の概念の説明
日本語での説明昔[ムカシ]
過ぎ去った過去日々
中国語での説明往昔
过去的日子

以前

方位詞

日本語訳其先
対訳の関係部分同義関係

以前の概念の説明
日本語での説明その先[ソノサキ]
それ以前
中国語での説明那之前
那以前

以前

方位詞

日本語訳いつか,何時か
対訳の関係パラフレーズ

以前の概念の説明
日本語での説明何時か[イツカ]
過去何時か
中国語での説明什么时候
过去的什么时候
英語での説明once upon a time
at an unspecified time in the past

以前

方位詞

日本語訳故,以前,さきに
対訳の関係全同義関係

日本語訳曩に前に,かつて,嚮に嘗て已前前方甞て
対訳の関係部分同義関係

以前の概念の説明
日本語での説明以前[イゼン]
今より以前
中国語での説明以前;先前;之前;前面
现在之前
以前
现今之前
曾;曾经;以前
现在相比的以前
以前,从前,昔日,原先,原来
此刻之前
以前
现在以前
以前
现在之前
英語での説明before
until now; previously; already; formerly

以前

方位詞

日本語訳其の上
対訳の関係全同義関係

以前の概念の説明
日本語での説明在りし日[アリシヒ]
過ぎ去った昔に
中国語での説明往昔,过去
往昔,过去的岁月

以前

方位詞

日本語訳
対訳の関係パラフレーズ

以前の概念の説明
日本語での説明古い[フル・イ]
長い年月を経ているさま
中国語での説明古老的,以前的
经过很长年月样子
英語での説明old
having lived or existed for a long time or long enough to show signs of age


Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)

出典:Wiktionary

以前

出典:『Wiktionary』 (2011/06/23 17:55 UTC 版)

 方位詞
以前
ピンインyǐqián
 
注音符号ㄧˇㄑㄧㄢˊ
  1. 日本語に同じ)以前


「以前」を含む例文一覧

該当件数 : 1063



没有以前那么……

以前ほど - 中国語会話例文集

以前

これ以前,それ以前 - 白水社 中国語辞典

中午以前

昼前. - 白水社 中国語辞典







以前のページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン
「以前」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



以前のページの著作権
日中中日辞典情報提供元は参加元一覧にて確認できます。

  
白水社白水社
Copyright © 1999-2017 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2017 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio日中中日辞典に掲載されている「Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)」の記事は、Wiktionaryの以前 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2017 Weblio RSS