日中中日:

当の日本語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳

スマート翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




白水社 中国語辞典

白水社白水社

当(當)

ピンインdāng ⇒ [異読音] dàng

1

付属形態素 適合する釣合がとれる.⇒相当 xiāngdāng门当户对 mén dāng hù duì


2

助動詞多く書き言葉に用い)当然…すべきである.⇒理当 lǐdāng应当 yīngdāng


用例
  • 早当开会解决。=早く会議を開いて解決すべきだ.
  • 当做的你不做,不当做的你倒 dào 做了。=やるべきものを君はやらずに,やるべきでないものを君はやったりして.

3

前置詞


多く書き言葉で‘]…(的时候)’の形で用い,「(動作行為の発生が)…の時に」という意味を示す.)


用例
  • 当我回来的时候 ・hou ,他已经睡了。=私が戻って来た時,彼はもう眠っていた.
  • 当着情况有了变化的时候 ・hou ,我们的认识 ・shi 也要跟上去。=状況変化が生じた時には,我々の認識もそれを追いかけねばならない

(‘’の前に’を伴い,動作行為の発生時を強調し,「ちょうど…の時に」という意味を示す.)


用例

(‘以前之前)’‘以后之后)’の形で用い,「…以前に」「…以後に」という意味を示す.)


用例

時間を示す種々語句と共に用いる.)


用例
  • 当我毕业那一年,哥哥从外地回来了。=私が卒業したその年に,兄はよその土地から帰って来た.

◆‘’はあることが発生する時に別のことが発生するのを強調する意味があるので,単独の時間語を‘’の後に用いることはできず,‘在一九八六年’の‘’を‘’に置き換えることはできない


4

前置詞 (‘当着…’や〔‘]’+名詞+‘’〕などの形で用い)…に向かって,…の目の前で.


用例

5

付属形態素’‘’‘ chǎng ’などを伴い複合語作る



当(當)

ピンインdāng ⇒ [異読音] dàng

動詞


1

(…の役割職務任務などに)当たる,担当する務める.


用例
用例
用例
  • 我可当不起这样的夸奖。〔+可補+目〕=私はそのようなお褒めにあずかる資格はない.

当(當)

ピンインdāng ⇒ [異読音] dàng

付属形態素 端,へた.⇒瓦当 wǎdāng


用例

当(當・噹)

ピンインdāng ⇒ [異読音] dàng

擬声擬態語


1

(鐘・どらを鳴らす音,時計時刻知らせる音)カン,カーンガーンゴーンチン,チーン.⇒响当当 xiǎngdāngdāng


用例
  • 当的一声钟响。=カーンと鐘が鳴った.
  • 当当地敲钟。=カンカンと鐘を鳴らす.
  • 挂钟当的敲出九点半报时的声音。=柱時計が9時半の時刻知らせた.

2

金属・磁器ぶち当たる音)カーンガーン,カチン,ガチャン,チャリン.≡


用例

当(當)

ピンインdàng ⇒ [異読音] dāng

1

付属形態素 適当である.⇒得当 dédàng恰当 qiàdàng妥当 tuǒ・dang


用例
  • 处 chǔ 理不当=処理が不適当である.

2

動詞 相当する,当たる,匹敵する


用例
  • 他干 gàn 活一个人当两个人。〔+目〕=彼は1人で2人分の仕事をする.

3

動詞 …とする,…と見なす


用例

4

動詞思い違いをして)…と思う,考える.


用例
  • 我当[是]谁,原来是你啊。〔+目〕=誰かと思ったら,君だったのか.
  • 我当他是学生 ・sheng 呢,原来他是老师。〔+目(節)〕=私は彼が学生だと思ったが,彼は先生だった.

5

名詞 計略,わな.


用例
  • 我没有上敌人的当。=私は敵の計略にはまらなかった.

6

付属形態素時間的事柄発生するちょうど)その….



当(當・儅)

ピンインdàng ⇒ [異読音] dāng


1

動詞 質に入れる.⇒1 1.


用例
  • 上当铺当了一个表。〔+目〕=質屋に行って時計を1つ質に入れた.
  • 把衣服 ・fu 当了一些钱。〔‘把’+目1+当+目2(結果)〕=衣服を質に入れて少し金を手に入れる.
  • 当掉=質に入れて流す.

2

名詞 質草.⇒赎当 shúdàng


用例

中国語訳
ピンイン

中国語訳
ピンインběn
解説事柄処理する主管者立場から)当

中国語訳
ピンインběn
解説(他と区別して)当




Weblio中国語翻訳辞書

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典中国語辞書 - Weblio日中中日辞典

EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

読み方あて

中国語訳垫布
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳护具
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

当の概念の説明
英語での説明padding
something that is guessed

読み方とう

中国語訳该,这个
中国語品詞代名詞
対訳の関係全同義関係


読み方とう

中国語訳合格
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

当の概念の説明
日本語での説明当[トウ]
合格すること

読み方とう

中国語訳当前目前
中国語品詞時間
対訳の関係全同義関係

当の概念の説明
日本語での説明差し当たって[サシアタッテ]
当面のところは
中国語での説明当前;目前
目前
英語での説明for the time being
for the time being

読み方あて

中国語訳
中国語品詞代名詞
対訳の関係全同義関係

当の概念の説明
英語での説明in reference to *something
concerning something

読み方あて

中国語訳猜测推测
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

当の概念の説明
日本語での説明推量する[スイリョウ・スル]
全て事実知らずおしはかる
中国語での説明推量,推测,推断
不知道所有的事实的情况进行推测
英語での説明conjecture
to form a judgement without knowing or considering all the facts

動詞

日本語訳立つ
対訳の関係全同義関係

当の概念の説明
日本語での説明位する[クライ・スル]
ある地位につく
中国語での説明位于;居于;处于
处于某个地位
英語での説明grade
to assume a particular social position

動詞

日本語訳入質する
対訳の関係全同義関係

当の概念の説明
日本語での説明質入れする[シチイレ・スル]
質入れする
中国語での説明当;典当;抵押
当,典当;抵押
英語での説明pawn
to pawn something

動詞

日本語訳質置き質置
対訳の関係全同義関係

当の概念の説明
日本語での説明質置きする[シチオキ・スル]
質に置くこと
中国語での説明典当
典当
英語での説明pawn
the act of pawning something

読み方とう

中国語訳适当
中国語品詞形容詞
対訳の関係全同義関係

当の概念の説明
日本語での説明適する[テキ・スル]
適しているさま
中国語での説明适当
形容适当
英語での説明appropriate
the condition of being suitable

読み方とう

中国語訳合理,正当
中国語品詞形容詞
対訳の関係全同義関係

当の概念の説明
日本語での説明正当[セイトウ]
正しく道理に合っていること
中国語での説明正当
指正确,合乎道理
英語での説明proper
the condition of being right and reasonable

読み方とう

中国語訳恰当合适
中国語品詞形容詞
対訳の関係全同義関係

当の概念の説明
日本語での説明好い加減[イイカゲン]
ちょうど好い程度であること
中国語での説明恰当;合适
程度正好
英語での説明right
the condition of having the proper degree

読み方あて

中国語訳希望期望指望期待
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

当の概念の説明
日本語での説明将来性[ショウライセイ]
将来期待される好ましい見込み
中国語での説明有前途,有希望
期待将来令人满意的结果
英語での説明expectations
a desiable expectation for the future

読み方あて

中国語訳推测
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

当の概念の説明
日本語での説明推測する[スイソク・スル]
理論的推しはかる
中国語での説明推测
理论性的推测
英語での説明speculate
to guess about something theoretically

読み方あて

中国語訳目标目的
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

当の概念の説明
日本語での説明目標[モクヒョウ]
目当て
中国語での説明目标
目标,目的
英語での説明aim
a person's aim and purpose

読み方あて

中国語訳目标目的
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳起因
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

当の概念の説明
日本語での説明動機[ドウキ]
何かを行おうとするときの動機
中国語での説明动机,起因
想要做什么时的动机
英語での説明motive
a cause or reason which makes a person to do something

読み方とう

中国語訳当选
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

当の概念の説明
日本語での説明当[トウ]
当選すること


中英英中専門用語辞典

日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所

ピンイン dāng
英語訳 when、at、on、in、must


Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)

出典:Wiktionary

出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 19:01 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
ピンインdāng (dang1), dàng (dang4)
ウェード式tang1, tang4
【広東語】
【閩南語】
POJtong, tòng, tang, tàng, tng, tǹg
 動詞
  1. ~になる
  2. 管理する
 助動詞
  1. 当然~すべきである
 介詞
  1. ~の時に
  2. ~に向かって
 オノマトペ
  1. 金属叩く音。
 熟語

dāng

dàng


出典:『Wiktionary』 (2010/11/03 11:02 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
ピンインdāng (dang1), dàng (dang4)
ウェード式tang1, tang4
【広東語】
【閩南語】
POJtong, tòng, tang, tàng, tng, tǹg
 動詞
  1. ~になる
  2. 管理する
 助動詞
  1. 当然~すべきである
 介詞
  1. ~の時に
  2. ~に向かって
 オノマトペ
  1. 金属叩く音。


「当」を含む例文一覧

該当件数 : 18580



然了。

然ですね。 - 中国語会話例文集

政府

政府局. - 白水社 中国語辞典

化学

化学量. - 白水社 中国語辞典







当のページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン
「当」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



当のページの著作権
日中中日辞典情報提供元は参加元一覧にて確認できます。

  
白水社白水社
Copyright © 1999-2017 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2017 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2017 CJKI. All Rights Reserved
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio日中中日辞典に掲載されている「Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)」の記事は、Wiktionaryの (改訂履歴)、 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2017 Weblio RSS