日中中日:

忽视の日本語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




白水社 中国語辞典

白水社白水社

忽视

ピンインhūshì

動詞無意識にまたは意識的に)注意を払わない,重視しない,無視する


用例



EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

忽视

動詞

日本語訳等閑
対訳の関係全同義関係

日本語訳ネグる
対訳の関係逐語訳

忽视の概念の説明
日本語での説明軽んじる[カロンジ・ル]
軽く見てあなどること
中国語での説明轻视;瞧不起;忽视
轻视,小看
忽视
轻视瞧不起
英語での説明belittle
to look down upon someone in a contemptuous manner

忽视

動詞

日本語訳等閑事
対訳の関係全同義関係

忽视の概念の説明
日本語での説明等閑事[ナオザリゴト]
いいかげんな行

忽视

動詞

日本語訳看過する
対訳の関係部分同義関係

忽视の概念の説明
日本語での説明看過する[カンカ・スル]
(失敗などを)見のがす
中国語での説明不加追究
宽恕(失败等)
英語での説明ignore
to turn a blind eye to faults, failures or other unpleasantness

忽视

動詞

日本語訳ネグレクトする
対訳の関係部分同義関係

忽视の概念の説明
日本語での説明さぼる[サボ・ル]
怠ける
中国語での説明偷懒;旷工;缺勤;怠工
怠慢
英語での説明lazy away
action defined according to manner performed (be neglectful in action)

忽视

動詞

日本語訳差し置く差措く
対訳の関係全同義関係

日本語訳差置く
対訳の関係パラフレーズ

日本語訳差し措く
対訳の関係部分同義関係

忽视の概念の説明
日本語での説明差し置く[サシオ・ク]
(人を)無視する
中国語での説明忽视,轻视,不理睬
无视(他人)
无视,不理睬
无视某人存在,不理睬
不理睬
无视(某人)

忽视

動詞

日本語訳見過ごす見損なう
対訳の関係全同義関係

日本語訳迷う
対訳の関係部分同義関係

忽视の概念の説明
日本語での説明見過ごす[ミスゴ・ス]
見ていながら気がつかず,そのままにする
中国語での説明看漏;没有看到
看着边不注意,还是那样
看漏
看的时候注意漏掉
英語での説明miss
leave matter alone or as is (overlook, fail to see or understand thing)

忽视

動詞

日本語訳侮る
対訳の関係全同義関係

忽视の概念の説明
日本語での説明ないがしろ[ナイガシロ]
軽くみて,いいかげんに扱うこと
中国語での説明轻视
轻视漠视某人随随便便地对待
英語での説明belittle
to underestimate and treat rudely

忽视

動詞

日本語訳閑卻する閑却する
対訳の関係全同義関係

忽视の概念の説明
日本語での説明放っておく[ホウッテオ・ク]
物事放置する
中国語での説明置之不理,忽视,忽略
事物放置一边
忽视,置之不理,忽略
事物放置一边
英語での説明neglect
to leave things undone

忽视

動詞

日本語訳見遁す
対訳の関係全同義関係

忽视の概念の説明
日本語での説明見逃す[ミノガ・ス]
気がついていながら咎めない
中国語での説明看到放过,饶恕,宽恕
注意到了但不责备

忽视

動詞

日本語訳あだおろそかだ
対訳の関係全同義関係

忽视の概念の説明
日本語での説明あだおろそかだ[アダオロソカ・ダ]
(物事を)いい加減な扱いにするさま
中国語での説明忽视,轻视
处理(某事)时,不当一回事的样子

忽视

動詞

日本語訳弛み
対訳の関係全同義関係

日本語訳疎慢だ
対訳の関係部分同義関係

忽视の概念の説明
日本語での説明疎漏だ[ソロウ・ダ]
いい加減で手落ちがあること
中国語での説明疏漏
马虎疏忽
英語での説明negligent
to be careless and negligent about something

忽视

動詞

日本語訳徒おろそかだ
対訳の関係全同義関係

忽视の概念の説明
日本語での説明ちゃらんぽらんだ[チャランポラン・ダ]
言動が無責任でいい加減であるさま
中国語での説明轻率浮躁,随随便便
言行举止没有责任感敷衍塞责
英語での説明haphazard
a condition of one's behaviour being irresponsible and randam

忽视

動詞

日本語訳投げ遣る投遣る
対訳の関係全同義関係

忽视の概念の説明
日本語での説明投げやる[ナゲヤ・ル]
投げ遣り様子をとる
中国語での説明马虎,忽视
做出马虎的样子

忽视

動詞

日本語訳忽略忽諸,忽
対訳の関係全同義関係

忽视の概念の説明
日本語での説明等閑さ[ナオザリサ]
なすべき仕事を怠けていい加減にすること
中国語での説明等闲视之,随便对待,马虎
对该完成工作偷懒马虎

忽视

動詞

日本語訳蔑,忽略忽せ忽諸蔑ろ,忽,さし置く差措く
対訳の関係全同義関係

忽视の概念の説明
日本語での説明ないがしろ[ナイガシロ]
軽く見て,いい加減に扱うこと
中国語での説明轻视;蔑视;瞧不起
轻视,敷衍对待处理
轻视,怠慢
轻视,敷衍塞责
英語での説明slight
to treat rudely, without respect, or as if unimportant

忽视

動詞

日本語訳なおざりだ惰るうっちゃるないがしろだ
対訳の関係全同義関係

日本語訳差しおくさし置く
対訳の関係部分同義関係

忽视の概念の説明
日本語での説明なおざりだ[ナオザリ・ダ]
するべきことをしないで,ほうっておくさま
中国語での説明等闲视之,马虎,忽视
做的事情不做,放任不管样子
等闲视之;忽视;玩忽
应该做的事情不做,置之不理样子
马虎,疏忽.等闲视之,随便对待
把该做的事情放在一边,置之不理
忽视
应做的事不做,放在一边情形
忽视,置之不理
应该做的事情不做,置之不理
英語での説明neglect
not to do something which one should do

忽视

動詞

日本語訳等閑なおざり
対訳の関係全同義関係

忽视の概念の説明
日本語での説明なおざり[ナオザリ]
物事を,いい加減にして,ほうっておくこと
中国語での説明马虎,忽视,等闲
事物敷衍了事,置之不理

忽视

動詞

日本語訳差置く
対訳の関係全同義関係

忽视の概念の説明
日本語での説明差し置く[サシオ・ク]
(物を)置く
中国語での説明搁置,抛开,忽视
放下(事物)


日中中日専門用語辞典

日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所

Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)

出典:Wiktionary

忽视

出典:『Wiktionary』 (2021/09/24 13:36 UTC 版)

 動詞
  1. 軽視する、無視する、見過ごす


「忽视」を含む例文一覧

該当件数 : 29



忽视

無視してください。 - 中国語会話例文集

不容忽视

軽視はできない. - 白水社 中国語辞典

忽视现实

現実を無視する. - 白水社 中国語辞典






忽视のページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「忽视」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



忽视のページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
白水社白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio日中中日辞典に掲載されている「Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)」の記事は、Wiktionaryの忽视 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2024 GRAS Group, Inc.RSS