日中中日:

暧昧の日本語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




白水社 中国語辞典

白水社白水社

暧昧

ピンインàimèi

形容詞


1

態度意図などが)あいまいである,はっきりしない.


用例

2

行為,特に男女関係が)いかがわしい,怪しい,後ろ暗い


用例
  • 他们俩关系 ・xi 暧昧。〔述〕=あの2人の関係は怪しい.



EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

暧昧

形容詞

日本語訳くさい仲臭い仲
対訳の関係全同義関係

暧昧の概念の説明
日本語での説明臭い仲[クサイナカ]
男女の特別な関係
中国語での説明暧昧
男女之间特殊的关系

暧昧

形容詞

日本語訳漠然たるうやむやだ依違どっちつかず
対訳の関係全同義関係

暧昧の概念の説明
日本語での説明あいまいだ[アイマイ・ダ]
ぼんやりとしていて,はっきりしないさま
中国語での説明模棱两可,暧昧
模模糊糊,不明确的样子
含糊;模棱;不明确
模糊,不清楚的样子
暧昧,不明确
模糊不清
暧昧的
模糊的,不清楚的
英語での説明vague
a state of being vague and unclear

暧昧

形容詞

日本語訳馴れあい馴れ合い馴合い
対訳の関係全同義関係

暧昧の概念の説明
日本語での説明馴れ合い[ナレアイ]
男女間で親密なこと
中国語での説明私通
男女之间亲密

暧昧

形容詞

日本語訳生煮生煮だ生煮えだ生煮え
対訳の関係全同義関係

暧昧の概念の説明
日本語での説明生煮えだ[ナマニエ・ダ]
態度がはっきりせず生煮え
中国語での説明暧昧,不清楚
态度不明确,摸棱两可

暧昧

形容詞

日本語訳どっちつかず軟骨
対訳の関係全同義関係

日本語訳どっち付かず二半だ二半
対訳の関係部分同義関係

暧昧の概念の説明
英語での説明ambiguous
of a condition, uncertain; unclear

暧昧

形容詞

日本語訳のらりくらり
対訳の関係全同義関係

暧昧の概念の説明
日本語での説明のらりくらり[ノラリクラリ]
のらりくらり言い逃れるさま

暧昧

形容詞

日本語訳生暖かだ
対訳の関係全同義関係


暧昧

形容詞

日本語訳もたもたする
対訳の関係全同義関係

暧昧の概念の説明
日本語での説明もたつく[モタツ・ク]
物事がはかどらず,とどこおる
中国語での説明(行动)迟缓,(态度)暧昧
事物没有进展,耽误
英語での説明muddle
of a matter, to stagnate

暧昧

形容詞

日本語訳有耶無耶有耶無耶だ
対訳の関係全同義関係

暧昧の概念の説明
日本語での説明有耶無耶だ[ウヤムヤ・ダ]
事の成り行きがはっきりしないさま
中国語での説明含糊;含含糊糊;马虎;马马虎虎;含混不清;稀里糊涂;暧昧
事情发展趋势不明确的样子

暧昧

形容詞

日本語訳有耶無耶有耶無耶だうやむや
対訳の関係全同義関係

暧昧の概念の説明
日本語での説明うやむやだ[ウヤムヤ・ダ]
事の成り行きはっきりしないこと
中国語での説明含糊;含含糊糊;马虎;马马虎虎;含混不清;稀里糊涂;暧昧
事情发展趋势不明确

暧昧

形容詞

日本語訳何方付かずだどっちつかずだ何方つかずだどっち付かずだ
対訳の関係全同義関係

暧昧の概念の説明
日本語での説明どっちつかずだ[ドッチツカズ・ダ]
態度がどちらかはっきりしないさま

暧昧

形容詞

日本語訳あやふやさ
対訳の関係全同義関係

暧昧の概念の説明
日本語での説明あやふやさ[アヤフヤサ]
あいまいな程度
中国語での説明含糊,模棱两可,暧昧
含糊的程度

暧昧

形容詞

日本語訳朦朧体
対訳の関係全同義関係

暧昧の概念の説明
日本語での説明不確実[フカクジツ]
当てにならないこと
中国語での説明不确切
靠不住
英語での説明uncertainty
the condition of being uncertain

暧昧

形容詞

日本語訳曖昧だ掴みどころのない掴まえ所のない掴まえ所の無い掴所の無い瞹昧さあやふやだ掴み所のない曖眛だ掴み所の無い曖昧模糊たる
対訳の関係全同義関係

暧昧の概念の説明
日本語での説明曖眛だ[アイマイ・ダ]
あいまいで,はっきりしていないさま
中国語での説明暧昧
暧昧不清楚的状态
暧昧
暧昧,不清楚(不明确)的样子
暧昧
暧昧,不清楚的状态
含糊,暧昧
含糊,不清楚(或不干脆)的样子
英語での説明vagueness
the state of being vague and not clearly expressed

暧昧

形容詞

日本語訳生煮生煮だ生煮えだ
対訳の関係全同義関係

暧昧の概念の説明
日本語での説明生煮えだ[ナマニエ・ダ]
人の考え態度がはっきりせず,つかみどころがないさま
中国語での説明模棱两可的,不清楚的
人的想法或者态度不明确,不着要领样子
英語での説明indecisive
of a person's ideas or attitudes, the condition of being indecisive and vague


Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)

出典:Wiktionary

「暧昧」を含む例文一覧

該当件数 : 6



态度暧昧

あいまいな態度. - 白水社 中国語辞典

暮色暧昧

夕方になって薄暗い. - 白水社 中国語辞典

他们俩关系暧昧

あの2人の関係は怪しい. - 白水社 中国語辞典






暧昧のページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「暧昧」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
暧昧のお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



暧昧のページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
白水社白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio日中中日辞典に掲載されている「Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)」の記事は、Wiktionaryの暧昧 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2024 GRAS Group, Inc.RSS