日中中日:

缠住の日本語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

缠住

動詞

日本語訳魅入られる
対訳の関係全同義関係

缠住の概念の説明
日本語での説明魅入られる[ミイラレ・ル]
魔性のものにとりつかれること

缠住

動詞

日本語訳絆す
対訳の関係全同義関係

缠住の概念の説明
日本語での説明掣肘する[セイチュウ・スル]
自由を束縛する
中国語での説明掣肘,牵制
束缚自由
英語での説明repress
to deprive someone of freedom

缠住

動詞

日本語訳付き纏う付纏う
対訳の関係全同義関係

缠住の概念の説明
日本語での説明付きまとう[ツキマト・ウ]
ある考えなどが頭から離れないでいる
中国語での説明纠缠
某个想法纠缠头脑里面丢不开
英語での説明haunt
of an idea, to be always in someone's mind

缠住

動詞

日本語訳取りつく取り付く取付く
対訳の関係全同義関係

缠住の概念の説明
日本語での説明取り憑く[トリツ・ク]
他の霊魂乗り移る
中国語での説明附体
别的灵魂附体
附体
灵魂附体其他人身上
英語での説明possess
of a spirit, the action of entering someone's body

缠住

動詞

日本語訳かまける
対訳の関係全同義関係

缠住の概念の説明
日本語での説明かまける[カマケ・ル]
あることにだけかかわって,他を顧みない

缠住

動詞

日本語訳付きまとう
対訳の関係部分同義関係

缠住の概念の説明
日本語での説明付きまとう[ツキマト・ウ]
いつまで離れずに付きまとう

缠住

動詞

日本語訳縋付く縋りつく
対訳の関係全同義関係

缠住の概念の説明
日本語での説明すがり付く[スガリツ・ク]
たよる
中国語での説明缠住,抱住(不放),抓住(不放)
依仗
英語での説明be subject to *something
to be dependent on something

缠住

動詞

日本語訳絆す
対訳の関係部分同義関係

缠住の概念の説明
日本語での説明掣肘する[セイチュウ・スル]
縛したり干渉したり妨害したりして人の自由を制限する
中国語での説明掣肘
加以限制
英語での説明restrict
to restrain something

缠住

動詞

日本語訳取憑く取りつく取り付く取付く
対訳の関係全同義関係

日本語訳取り憑く
対訳の関係部分同義関係

缠住の概念の説明
日本語での説明取りつく[トリツ・ク]
ある固定した考え頭から離れない
中国語での説明缠住,迷住
某种固定的想法头脑中挥散不去
迷住
某种固定的想法不能从头脑中脱离
迷住,缠住
某一想法脑海里挥之不去

缠住

動詞

日本語訳吸付
対訳の関係全同義関係

缠住の概念の説明
日本語での説明しがみ付く[シガミツ・ク]
物や人にくっついてしっかりとつかまる
中国語での説明紧紧抱住,搂住
粘住物或人并紧紧抓住
英語での説明hang on to
to hold firmly onto something or someone



「缠住」を含む例文一覧

該当件数 : 3



我被他缠住了。

彼に取り憑かれている。 - 中国語会話例文集

用绷带缠住

包帯を巻き付ける。 - 中国語会話例文集

他被工作缠住了。

彼は仕事に縛られている. - 白水社 中国語辞典






缠住のページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「缠住」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
缠住のお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



缠住のページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS