日中中日:

难对付の日本語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳

スマート翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

难对付

形容詞フレーズ

日本語訳厄介さ
対訳の関係全同義関係

难对付の概念の説明
日本語での説明厄介さ[ヤッカイサ]
物事手数がかかる程度

难对付

形容詞フレーズ

日本語訳やっかい
対訳の関係全同義関係

日本語訳雑作
対訳の関係パラフレーズ

难对付の概念の説明
日本語での説明厄介[ヤッカイ]
手間がかかること
中国語での説明麻烦,难办,难对付
麻烦,难办,难对付
麻烦,难办,难对付
费事

难对付

形容詞

日本語訳厄介だ
対訳の関係全同義関係

难对付の概念の説明
日本語での説明厄介だ[ヤッカイ・ダ]
めんどうでやりきれないさま
英語での説明bothersome
the state of being very troublesome

难对付

動詞フレーズ

日本語訳強かさ
対訳の関係全同義関係

难对付の概念の説明
日本語での説明狡猾さ[コウカツサ]
ずるくて抜け目がないこと
中国語での説明狡猾
狡猾精明
英語での説明slyness
the degree to which someone or something is sly or crafty

难对付

形容詞

日本語訳厄介さ
対訳の関係全同義関係

难对付の概念の説明
日本語での説明面倒[メンドウ]
わずらわしいこと
中国語での説明麻烦,费事
麻烦,费事
英語での説明laboriousness
the quality of being troublesome

难对付

動詞

日本語訳てこずる
対訳の関係全同義関係

难对付の概念の説明
日本語での説明てこずる[テコズ・ル]
処理がめんどうで持て余す

难对付

形容詞

日本語訳手子摺らす梃摺らす
対訳の関係部分同義関係

难对付の概念の説明
日本語での説明てこずらす[テコズラ・ス]
(人に)面倒をかけて処置困らせる
中国語での説明使…为难,使…束手无策
(给人)添麻烦,让其难以处理

难对付

形容詞

日本語訳小難しい小むずかしい
対訳の関係全同義関係

难对付の概念の説明
日本語での説明小難しい[コムズカシ・イ]
なんとなく難しいさま
中国語での説明(有点)难对付,麻烦
总觉得难的样子

难对付

形容詞

日本語訳手ごわさ手強さ
対訳の関係部分同義関係

难对付の概念の説明
日本語での説明手強さ[テゴワサ]
手ごわい程度
中国語での説明难对付
不好对付的程度

难对付

形容詞

日本語訳手ごわさ健かさ強かさ手強さ
対訳の関係部分同義関係

难对付の概念の説明
日本語での説明手強さ[テゴワサ]
手ごわいこと
中国語での説明难对付
不好对付
不好对付
不好对付



「难对付」を含む例文一覧

該当件数 : 7



难对付的人

苦手な人 - 中国語会話例文集

英语很难对付

英語が苦手です。 - 中国語会話例文集

他喝醉了的话就很难对付

彼は酔っ払うと始末が悪い。 - 中国語会話例文集







难对付のページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン
「难对付」の関連用語
难对付のお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



难对付のページの著作権
日中中日辞典情報提供元は参加元一覧にて確認できます。

  
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2017 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.

©2017 Weblio RSS