日中中日:

點の日本語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




白水社 中国語辞典

白水社白水社

点(點)

ピンインdiǎn

1

付属形態素 (〜)(水などの)滴,粒.⇒雨点 yǔdiǎn


2

付属形態素 (〜)(墨・インクなどでつけた小さな斑点染み,(泥などの)跳ね


用例

3

付属形態素 (〜)(漢字筆画‘、’)ちょぼ,てん.⇒两点水 liǎngdiǎnshuǐr三点水 sāndiǎnshuǐr


4

付属形態素 (〜小数点


用例
  • 3点儿5=3.5.

5

付属形態素 一定の位置.⇒地点 dìdiǎn起点 qǐdiǎn


6

付属形態素 句読点.⇒标点 biāodiǎn


7

付属形態素 部分箇所,面,点.⇒缺点 quēdiǎn优点 yōudiǎn要点 yàodiǎn重点 zhòngdiǎn


8

名詞 ((幾何)) 点.↔线


用例
  • 两点成一直线。=2点を結べば直線になる.

9

量詞意見希望内容などの数を数える)点.


用例
  • 有两点应当注意,不要只顾这一点。=注意すべきことは2点あり,ただこの1点だけにかまけてはいけない.

10

量詞学科競技の)点.


用例
  • 胜了多少 ・shao 点?=何点勝ったか?

11

量詞 (〜)(多く動詞の後に用い;少量事物数える)少し,ちょっと,わずか.⇒这点 zhèdiǎnr那点 nàdiǎnr这么点 zhè・mediǎnr那么点 nà・mediǎnr ,有点 yǒudiǎnr .◆(1)‘’は数を数えることのできる事物に用いることが少ないので,‘一些人’は成立するが,‘一点人’は成立しない.(2)‘’は不定の数量を示すことが主であり,必ずしも数量少ないことを示すわけではないが,‘’は専ら数量少ないことを示す.(3)前に数詞を用いる場合数詞は‘’‘’に限るが,話し言葉はしばしば‘’を省略する.(4)‘一点’を文頭に用いることはできるが,‘’を文頭に用いることはできない


(〔動詞+‘[’+名詞〕の形で用いる.)


用例

(〔動詞形容詞+‘[’〕の形で,動作・行為・性質・状態の数量程度が「(他のものに比べて)少し・幾らか・ちょっと(…する・である)」という意味を示す.)」


用例

(〔形容詞+‘’+名詞〕〔形容詞名詞+‘’〕の形で命令請求文に用いる;形容詞は‘’‘’,名詞は‘’に限る.)


用例
  • 大点儿声说!=声を大きくして話してください!
  • 小点儿声说!=声を小さくして話してください!
  • 大声点儿说!=大声出し話しなさい!
  • 小声点儿说!=小声話しなさい!

(〔‘一点没有)’+動詞形容詞〕〔‘一点没有)’+動詞形容詞〕〔‘半点没有)’+動詞形容詞〕〔‘半点没有)’+動詞形容詞〕〔‘一点’+名詞‘[没有)’〕〔‘一点’+名詞‘[没有)’〕〔‘半点’+名詞‘[没有)’〕〔‘半点’+名詞‘[没有)’〕の形で用い,「少しも…しない・していない少しの…もない」という意味を示す.)


用例

12

動詞ペンなどで)点を打つ


用例
  • 你点点这个句子。〔+目〕=君はこの文に点を打ちたまえ.
  • 这里应该点逗号,不能点顿号。〔+目〕=ここは「,」を打つべきで,「、」を打ってはならない
  • 两道眉毛中间点着一个红点儿。〔主(場所)+点+ ・zhe +目〕=2つの眉の中間に赤い点が打ってある.

13

動詞 (細い棒状のもので)さっと触る,ちょとつつく.


用例

14

動詞 (首・手を)上下に動かす.


用例
  • 他点了一个头儿。〔+目〕=彼はちょっとうなずいた.

15

動詞 (火を)つける,(明かりを)ともす.


用例
  • 春节的时候 ・hou 点灯笼 ・long 。〔+目〕=旧正月はちょうちんに明かりをともす.
  • 把火点上吧。〔‘把’+目+点+方補〕=火をつけなさい.
  • 劈 pǐ 柴太湿,点不着 zháo 。〔+可補〕=がひどく湿っているので,火がつかない.
  • 点炉子=こんろに火をつける

16

動詞 (滴を)ぽたりぽたり落とす,垂らす


用例
  • 他正点着眼药,你别跟他闹。〔+目〕=彼は目薬をさしているところだから,君は彼とふざけるな.

17

動詞 種を一粒ずつ等間隔にまく,点播する.


用例
  • 今年点了一亩黄豆。〔+目〕=今年大豆を1ムーまいた.

18

動詞 数を1つずつ調べる,数をあたる.


用例

19

動詞メニューの中から料理種類を,演目リストの中から出しものを)指定する注文する


用例

20

動詞 (人に)指示を与える,ヒントを与える.


用例
  • 我只点过他一下儿,根本就没教 jiāo 他。〔+目1+目2(数量)〕=私はただ彼にちょっとヒントを与えただけで,全く彼に教えなかった.

22

動詞 diǎn



点(點)

ピンインdiǎn

1

名詞時刻知らせたり召集をかけるために)つるして打ち鳴らす鉄製鳴り物


2

量詞


(1日の時刻を示す)…時.⇒ miǎo 1① fēn 7④.


用例
  • 几点[钟]?—五点[钟]。=何時か?—5時です.
  • 每天晚上十点钟睡觉 jiào 。=毎日10時に寝る.
  • 上午八点十五分=午前8時15分,

◆‘’の後には‘’を用いても用いなくても構わないが,特に‘’の後がない時刻はしばしば‘’を伴う.


時間数える)時間.◆改まって「…時間と言う場合多く‘…个钟头’‘…[小时’を用いる.


用例
  • 费了三点钟的工夫 ・fu 写完成了一封信。=3時間時間をかけて手紙を1通書いた.

3

((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)) 量詞 昔,夕方から明け方までを5‘’に分け,1‘’を更に5‘’に分けた.⇒2 gēng


用例
  • 三更 gēng 三点=夜中12時ごろ.

4

名詞一定の時刻時間


用例
  • 到点了,快走吧!=もう時間になる,さあ早く行こう!
  • 误了点了。=時間に遅れた.

点(點)

ピンインdiǎn

付属形態素 (うどん・マントーなどの)軽食.⇒茶点 chádiǎn糕点 gāodiǎn早点 zǎodiǎn



点(點)

ピンインdiǎn


中国語訳
ピンインchù

中国語訳去处
ピンインqùchù

中国語訳
ピンインdiǎn

中国語訳
ピンインdiǎn
解説意見希望内容などの数を数える)点

中国語訳
ピンインdiǎn
解説学科競技の)点

中国語訳
ピンインhuán
解説射撃競技の)点




EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

読み方てん

中国語訳逗号逗点标点
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

点の概念の説明
日本語での説明読点[トウテン]
読点
中国語での説明逗号;逗点;标点
逗号

読み方てん

中国語訳小数点
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

点の概念の説明
日本語での説明点[テン]
数学における点
英語での説明point
a decimal point in math

読み方てん

中国語訳灸穴
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

点の概念の説明
日本語での説明点[テン]
灸点

読み方てん

中国語訳
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

点の概念の説明
日本語での説明点[テン]
文字一部分としての点

読み方てん

中国語訳评分批点
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

点の概念の説明
日本語での説明評価[ヒョウカ]
質の判断をする際のしるし
中国語での説明评价
进行质的判断时的标识
英語での説明sizing
a mark that represents a judgement of quality

読み方ちょぼ

中国語訳义大夫调念台词
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文

点の概念の説明
日本語での説明チョボ[チョボ]
歌舞伎で,脚本の地の部分義太夫節で語ること
中国語での説明义大夫调台词
歌舞伎中,以义大夫调剧本台词

読み方ちょぼ

中国語訳义大夫调念台词的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

中国語訳念台词的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

点の概念の説明
日本語での説明チョボ[チョボ]
歌舞伎で,脚本の地の部分義太夫節で語る太夫
中国語での説明念义大夫台词的人
歌舞伎中,以义大夫调剧本台词的人

読み方ちょぼ

中国語訳义大夫调
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

点の概念の説明
日本語での説明チョボ[チョボ]
歌舞伎で,脚本の地の部分を語る義太夫節
中国語での説明义大夫调
歌舞伎里念剧本台词用的义大夫调

名詞

日本語訳ごま点胡麻点
対訳の関係全同義関係

点の概念の説明
日本語での説明胡麻点[ゴマテン]
謡い物の文句の傍につけた点
中国語での説明点,圆点
歌谣句子附着的点

動詞

日本語訳点じる点ずる
対訳の関係全同義関係

点の概念の説明
日本語での説明垂らす[タラ・ス]
(しずくを)点々とたらす
中国語での説明点;滴
点点滴下(水滴)
英語での説明fall away
to drop something

動詞

日本語訳点く
対訳の関係全同義関係

点の概念の説明
日本語での説明点火する[テンカ・スル]
火をつける
中国語での説明点火;点燃
点火
英語での説明light
to fire up

読み方てん

中国語訳件数个数
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

点の概念の説明
日本語での説明個数[コスウ]
物品の数
中国語での説明件数,个数
物品的数量

名詞

日本語訳
対訳の関係全同義関係


動詞

日本語訳薫く
対訳の関係全同義関係

点の概念の説明
日本語での説明焼香する[ショウコウ・スル]
香をくゆらせる
中国語での説明烧香,焚香
烧香
英語での説明incense
to burn or offer incense

名詞

日本語訳スポット
対訳の関係全同義関係

点の概念の説明
日本語での説明点[テン]
中国語での説明

量詞

日本語訳ポ,ポイント
対訳の関係全同義関係

点の概念の説明
日本語での説明ポイント[ポイント]
ポイントという,活字の大きさを表す単位
中国語での説明磅,点
一种叫做磅的表示活字大小单位
英語での説明point
a sizing unit of printing type that is called point

量詞

日本語訳ドット
対訳の関係全同義関係

点の概念の説明
日本語での説明斑文[ハンモン]
まだらな模様
中国語での説明斑纹
斑斑点点图案
英語での説明dapple
a mottled coloring and pattern

名詞

日本語訳
対訳の関係全同義関係

点の概念の説明
日本語での説明節[フシ]
物事の,ある箇所

名詞

日本語訳
対訳の関係全同義関係

点の概念の説明
日本語での説明点[テン]
文字一部分としての点

名詞

日本語訳ぽち
対訳の関係全同義関係

点の概念の説明
日本語での説明ぽち[ポチ]
小さな点

読み方てん

中国語訳在…上加点
対訳の関係全同義関係

点の概念の説明
日本語での説明点[テン]
傍点

読み方てん

中国語訳小点圆点
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

点の概念の説明
日本語での説明点[テン]
小さな点状の形

読み方てん

中国語訳…的地点
対訳の関係全同義関係


読み方てん

中国語訳得分
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳分数得分
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

中国語訳点数得点
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

点の概念の説明
日本語での説明ポイント[ポイント]
得点
中国語での説明(体育)得分
得分
得点;得分;分数;点数
得点,得分

読み方なかで

中国語訳破眼点眼
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

点の概念の説明
日本語での説明点[ナカデ]
囲碁において,敵の地の中に打って眼形を奪う手
中国語での説明破眼;点眼
围棋比赛中,打入对方阵地,破坏对方眼的一手

読み方ちょぼ

中国語訳小点
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

点の概念の説明
日本語での説明ちょぼ[チョボ]
しるしとして打つ,小さい点
中国語での説明小点
作为记号而打的小点
英語での説明dot
a small dot

読み方てん

中国語訳符号
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

点の概念の説明
日本語での説明点[テン]
中国語日本語表現するための指示のための符号


日中中日専門用語辞典

日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所

中英英中専門用語辞典

日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所

Weblio中日対訳辞書

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典中国語辞書 - Weblio日中中日辞典

日本語訳 点 (数学)
Weblio中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。


Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)

出典:Wiktionary

出典:『Wiktionary』 (2021/08/12 02:37 UTC 版)

普通話
ピンイン diǎn (dian3), duò (duo4), zhān (zhan1)
ウェード式tien3, to4, chan1
広東語
閩南語
POJtiám
客家語
白話字tiám, ngám
呉語
 名詞
 動詞
  1. 点を
  2. 注文する
  3. を点ける
  4. 液体を)らす
  5. ぽんとれる
  6. 一つずつかぞえる、確認する
  7. 点播する
 副詞
  1. 広東語)どう、どうして

点钟の略)

  1. 時刻単位表現日本語における
  2. 時間単位日本語における時間又は、1点=60=3600

出典:『Wiktionary』 (2022/03/21 12:01 UTC 版)

ピンイン diǎn (dian3), wéi (wei2)
ウェード式tien3, wei2
広東語
閩南語
POJtiám
客家語
白話字tiám, ngám
呉語
 名詞
 動詞
  1. 点を
  2. 注文する
  3. を点ける
  4. 液体を)らす
  5. ぽんとれる
  6. 一つずつかぞえる、確認する
  7. 点播する
 副詞
  1. 広東語)どう、どうして

点钟の略)

  1. 時刻単位表現日本語における
  2. 時間単位日本語における時間又は、1点=60=3600
 熟語


「點」を含む例文一覧

該当件数 : 17



遠地點

遠地 - 中国語会話例文集

原子反应堆到達了臨界點。

原子炉は臨界に達した。 - 中国語会話例文集

點菜的來了。

給仕が注文を取りに来た。 - 中国語会話例文集






點のページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「點」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



點のページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
白水社白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio日中中日辞典に掲載されている「Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)」の記事は、Wiktionaryの (改訂履歴)、 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2024 GRAS Group, Inc.RSS