日中中日:

wéiの日本語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳

スマート翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




白水社 中国語辞典

白水社白水社

为(為・爲)

ピンインwéi ⇒ [異読音] wèi

1

動詞多く4字句に用い)する,なす,行なう.≒.⇒无所… suǒ …,有所… yǒu suǒ ….


用例

2

動詞 (兼語文の第2動詞として用いたり,他の動詞の後に用いて複合動詞動詞句作り多く〔‘)’+兼語+‘’+目的語〕の形で用い;…を…して…であると)する,見なす,(…を…として)する,見なす.⇒wéi ….


用例

3

動詞 (兼語文の第2動詞として用いたり,他の動詞の後に用いて複合動詞動詞句作り多く〔‘)’+兼語+‘’+目的語〕の形で用い;…を変えて)…とする,(…を)に変える


用例

◆‘’は本来は文語常用語であったが,現在の共通語でも書き言葉では常用する


4

付属形態素 (後に多く単音形容詞を伴い,比較文の中で述語動詞となり;…よりも…の方が)…である.


用例

5

付属形態素 (…の役目を)する,(…の関係に)なる,(…として)ふるまう.


用例
  • 甘与世界人民为敌。=甘んじて世界人民の敵となる.
  • 为人不作亏心事,半夜敲门心不惊。((ことわざ))=人として良心恥じる行ないがなければ,夜半に門をノックされても驚かない.
  • 为人容易做人难。((ことわざ))=人として生きるのはやすいが立派な人になることは難しい.

6

動詞 …である.⇒3 shì


用例

为(為・爲)

ピンインwéi ⇒ [異読音] wèi

前置詞 (〔‘’+名詞+[‘’]…〕の形で受動文に用い)…に…される,⇒3 bèi


用例

为(為・爲)

ピンインwéi ⇒ [異読音] wèi

((文語文[昔の書き言葉])) 助詞 (常に疑問代名詞’‘’‘’などと共に用いて反語文を作り;どうして…する)か.


用例

为(為・爲)

ピンインwéi ⇒ [異読音] wèi

接尾辞 単音節の形容詞’‘广’‘’や単音節の副詞’‘’などの後に用い,2音節形容詞動詞修飾する副詞作る


用例

ピンインwéi ⇒ [異読音] wěi

1 wéi .◆以下の語句では‘’を用いず‘’を用い,また‘1’に属す語句時には’ではなく‘’を用いて表記する



围(圍)

ピンインwéi

1

動詞一定の場所の)周りを囲む,取り囲む


用例
  • 敌人从四面八方围了过来。〔+方補〕=敵は四方八方から取り囲んで来た.
  • 我们围着炉子坐。〔+ ・zhe +目+動〕=我々はストーブ取り囲んで腰を下ろす
  • 大家把那个人围上了。〔‘把’+目+围+方補〕=皆はその人取り囲んだ.
  • 操场 chǎng 上围了一圈儿 quānr 人。〔主(場所)+围+ ・le +目(動作主)〕=運動場に(輪になった人ができた→)ぐるっと人が輪になった.
  • 房子外边围了一圈儿有刺铁丝网。〔主(場所)+围+ ・le +目1(数量)+目2(道具)〕=家の周囲りを有刺鉄線ぐるっと囲んだ.
  • 围得水泄不通。〔+ de 補〕=厳重に取り囲んでいる.
  • 铁丝太短,围不过来。〔+可補〕=鉄線が短すぎて,囲むことができない
  • 围炉烤火=炉を囲んで暖をとる.

2

動詞 (ある物の周りに巻く,巻きつける


用例

3

((文語文[昔の書き言葉])) 5寸,(または)3寸


用例
  • 一围五(三)寸=1‘’は5(3)寸である.

4

付属形態素 周り.⇒周围 zhōuwéi四围 sìwéi


5

付属形態素物の周り寸法.⇒腰围 yāowéi


6

量詞


両手親指人差し指で作った輪の太さ.)


用例

両手1抱え分の太さ.)


用例

(塀・村落竹やぶ酒席などぐるっと取り囲んでいるものを数える.)


用例

ピンインwéi ⇒ [異読音]

付属形態素 耕地家屋を守るために低湿地に作られた堤防



ピンインwéi

((文語文[昔の書き言葉])) 高くそびえる.⇒崔嵬 cuīwéi


用例
  • 嵬然=高くそびえるさま.
  • 嵬嵬=高くそびえる.

帏(幃)

ピンインwéi

((文語文[昔の書き言葉]))


1

wéi


2

古代の身に帯びる)香袋



ピンインwéi

((文語文[昔の書き言葉])) とばり,垂絹



ピンインwéi

1

副詞多く書き言葉に用い;動作・行為や事物数量示し)ひとり,ただ,単に.⇒ jǐn zhǐ


用例
  • 惟以光明示人,隐匿了黑暗的一面。=ただ明るいことのみを人に示すだけで,黒い面を隠してしまう.

2

副詞書き言葉主語前に用い)ただ…だけ.⇒只有 zhǐyǒu


用例
  • 非军指挥党,惟党指挥军。=軍が党を指揮するのではなく,ただ党のみが軍を指揮する

3

接続詞書き言葉に用い,前節で述べる内容後節で述べる内容と軽く衝突したり,前節で述べたことを後節補充訂正したりする場合;…であるが)ただ…,しかし….⇒只是 zhǐshì不过 bùguò


用例

4

接続詞書き言葉で,‘…,)…’の形で用い,唯一の条件があって初めてある結果が生じることを述べ)ただ…であってこそ,ただ…してこそ(そこで初めて…).


用例

5

((文語文[昔の書き言葉])) ほかでもなく…のために.≦只因为.


用例
  • 惟不信,故质其子。=ほかでもなく信用を守らないがために,子供人質に取ったのだ.

6

((文語文[昔の書き言葉])) …である.≦


用例
  • 见此而不动心者,其惟冷血动物乎?=これを見て心を動かさない者は,冷血動物なんだろうか?

ピンインwéi

((文語文[昔の書き言葉])) 助詞年号年月日前に用いて文章書き始める場合)これ.


用例
  • 惟十有一年,武王伐殷。=これ11年,武王殷を討つ.

ピンインwéi

付属形態素 思う,考える.≡2.⇒思惟 sīwéi



ピンインwéi

付属形態素 帆柱


用例

沩(溈・潙)

ピンインWéi

付属形態素 川の名に用いる.


用例

ピンインWéi

付属形態素 川の名に用いる.


用例

涠(潿)

ピンインwéi

付属形態素 地名に用いる.


用例

ピンインwéi

付属形態素 地名に用いる.


用例

ピンインWéi

付属形態素 川の名に用いる.


用例

硙(磑)

ピンインwéi ⇒ [異読音] wèi(碨)

付属形態素



ピンインwéi

1

付属形態素 つなぐ,連結する


2

付属形態素 守る,維持する


3

付属形態素 糸状の組織.⇒纡维 xiānwéi


4

((略語)) ‘维尼纶’;ビニロン


用例

5

Wéi )((略語)) ‘维吾尔’;ウイグル


6

((音訳語))


用例

7

Wéi )((姓に用いる))



ピンインwéi

付属形態素 ≡惟3 wéi



ピンインwéi

量詞 ((数学)) 次元


用例

违(違)

ピンインwéi

付属形態素


2

人と別れる.⇒久违 jiǔwéi



闱(闈)

ピンインwéi

((文語文[昔の書き言葉]))


1

宮中大門横の小門


用例

2

科挙の)試験場.⇒春闱 chūnwéi秋闱 qiūwéi入闱 //wéi



韦(韋)

ピンインwéi

1

((文語文[昔の書き言葉])) なめし革


2

((音訳語))


用例

3

Wéi )((姓に用いる))





EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

動詞

日本語訳とり囲む
対訳の関係全同義関係

围の概念の説明
日本語での説明取り囲む[トリカコ・ム]
まわりをかこむ
中国語での説明包围,围
周围围起来

動詞

日本語訳
対訳の関係全同義関係

围の概念の説明
日本語での説明囲い[カコイ]
まわりを囲うこと
中国語での説明

動詞

日本語訳囲う
対訳の関係部分同義関係

围の概念の説明
日本語での説明囲う[カコ・ウ]
周囲をとり巻いて,内と外を区別する
英語での説明enclose
to enclose in order to separate the inner part from the outer

動詞

日本語訳取り巻く
対訳の関係全同義関係

日本語訳取巻く,囲む,とり囲む,巻く
対訳の関係部分同義関係

围の概念の説明
日本語での説明取り囲む[トリカコ・ム]
まわりを囲む
中国語での説明围上;包围
周围围起来
包围,围拢
围住四周
环绕
包围周围
围;包围;环绕
围着周边
围绕
包围周围
英語での説明enclose
to surround

動詞

日本語訳取り囲む
対訳の関係全同義関係

日本語訳押っとり巻く
対訳の関係部分同義関係

围の概念の説明
日本語での説明取り囲む[トリカコ・ム]
ぐるりとまわりをかこむ
中国語での説明围;包围;环绕
绕着围住
英語での説明encirclement
to encircle

動詞

日本語訳囲ます
対訳の関係全同義関係

围の概念の説明
日本語での説明囲ます[カコマ・ス]
周囲全部とり囲むようにさせる

形容詞

日本語訳たまゆら
対訳の関係全同義関係

微の概念の説明
日本語での説明あいまいだ[アイマイ・ダ]
ぼんやりとしていて,はっきりしないさま
中国語での説明含糊的,模棱两可的,不明确的
形容模糊不明确的
英語での説明vague
a state of being vague and unclear

形容詞

日本語訳小,ささやかだ尠い
対訳の関係全同義関係

微の概念の説明
日本語での説明少ない[スクナ・イ]
程度少ないさま
中国語での説明
程度不多的样子
英語での説明little
little in degree

数詞

日本語訳μ,マイクロ
対訳の関係全同義関係

微の概念の説明
日本語での説明マイクロ[マイクロ]
百万分の1

形容詞

日本語訳纔かだ
対訳の関係部分同義関係

微の概念の説明
日本語での説明纔かだ[ワズカ・ダ]
きわめて少ないさま
英語での説明trifle
of a condition of the amount of something, very little

形容詞

日本語訳薄ら
対訳の関係全同義関係

数詞

日本語訳一膝
対訳の関係パラフレーズ

微の概念の説明
日本語での説明軽少だ[ケイショウ・ダ]
程度少な
中国語での説明微,少
程度
稍微,有点儿
程度低
英語での説明slight
small in degree

副詞

日本語訳惟うに思うに
対訳の関係全同義関係

惟の概念の説明
日本語での説明思うに[オモウニ]
考えてみるに
中国語での説明盖,惟,想来,我认为
试想一下
英語での説明conceivably
in a conceivable manner


日中中日専門用語辞典

日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所

中英英中専門用語辞典

日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所

ピンイン wéi
英語訳 encircle

ピンイン wéi
英語訳 dimension


Weblio中日対訳辞書

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典中国語辞書 - Weblio日中中日辞典

日本語訳 マイクロ
Weblio中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。


Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)

出典:Wiktionary

出典:『Wiktionary』 (2010/07/18 00:17 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
【広東語】

出典:『Wiktionary』 (2011/02/15 03:32 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
ピンインwéi (wei2)
【広東語】
イェール式wai2, wai4

出典:『Wiktionary』 (2011/07/14 09:07 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
ピンインwéi (wei2), guó (guo2)
【広東語】

出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 15:39 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
ピンインhuán (huan2), wéi (wei2)
ウェード式huan2, wei2
【広東語】

出典:『Wiktionary』 (2010/11/03 00:17 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
ピンインwéi (wei2)
【広東語】

出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 19:34 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
【広東語】

出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 19:50 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
ピンインwéi (wei2)
【広東語】

出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 20:28 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
ピンインwéi (wei2)
【広東語】

出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 20:59 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
【広東語】

出典:『Wiktionary』 (2011/02/04 07:31 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
ピンインwéi (wei2)
【広東語】

出典:『Wiktionary』 (2011/02/04 08:19 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
ピンインwéi (wei2)
【広東語】

出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 15:23 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
ピンインhuí (hui2), wéi (wei2)
ウェード式hui2, wei2
【広東語】

出典:『Wiktionary』 (2011/02/16 12:36 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
ピンインwéi (wei2)
【広東語】

出典:『Wiktionary』 (2010/10/03 02:58 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
ピンインwéi (wei2), zhào (zhao4)
ウェード式wei2, chao4
【広東語】


Wiktionary中国語版

出典:Wiktionary





wéiのページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン
「wéi」の関連用語
wéiのお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



wéiのページの著作権
日中中日辞典情報提供元は参加元一覧にて確認できます。

  
白水社白水社
Copyright © 1999-2017 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2017 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2017 CJKI. All Rights Reserved
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2017 CJKI. All Rights Reserved
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio日中中日辞典に掲載されている「Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)」の記事は、Wiktionaryの (改訂履歴)、 (改訂履歴)、 (改訂履歴)、 (改訂履歴)、 (改訂履歴)、 (改訂履歴)、 (改訂履歴)、 (改訂履歴)、 (改訂履歴)、 (改訂履歴)、 (改訂履歴)、 (改訂履歴)、 (改訂履歴)、 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio日中中日辞典に掲載されている「Wiktionary中国語版」の記事は、Wiktionaryの (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2017 Weblio RSS