「不向き」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~10/22件中)
形容詞日本語訳不向き対訳の関係完全同義関係不合の概念の説明日本語での説明不向き[フムキ]性格や好みなどに合っていないこと...
形容詞日本語訳不向き対訳の関係完全同義関係不合の概念の説明日本語での説明不向き[フムキ]性格や好みなどに合っていないこと...
読み方ふむき中国語訳不合中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係中国語訳不对路,不相称中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係不向きの概念の説明日本語での説明不向き[フムキ]性格や好みなどに合って...
読み方ふむき中国語訳不合中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係中国語訳不对路,不相称中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係不向きの概念の説明日本語での説明不向き[フムキ]性格や好みなどに合って...
動詞フレーズ日本語訳不向対訳の関係部分同義関係形容詞フレーズ日本語訳不向き対訳の関係完全同義関係不对路の概念の説明日本語での説明不向き[フムキ]性格や好みなどに合っていないこと中国語での説明不对路不符...
動詞フレーズ日本語訳不向対訳の関係部分同義関係形容詞フレーズ日本語訳不向き対訳の関係完全同義関係不对路の概念の説明日本語での説明不向き[フムキ]性格や好みなどに合っていないこと中国語での説明不对路不符...
動詞フレーズ日本語訳不向対訳の関係部分同義関係形容詞フレーズ日本語訳不向き対訳の関係完全同義関係不相称の概念の説明日本語での説明不向き[フムキ]性格や好みなどに合っていないこと中国語での説明不对路不符...
動詞フレーズ日本語訳不向対訳の関係部分同義関係形容詞フレーズ日本語訳不向き対訳の関係完全同義関係不相称の概念の説明日本語での説明不向き[フムキ]性格や好みなどに合っていないこと中国語での説明不对路不符...
形容詞フレーズ日本語訳不向きだ対訳の関係部分同義関係不合适的の概念の説明日本語での説明不十分だ[フジュウブン・ダ]十分でないようす中国語での説明不够的;不完全的;不充分的;不足的不十分的情形英語での説...
形容詞フレーズ日本語訳不向きだ対訳の関係部分同義関係不合适的の概念の説明日本語での説明不十分だ[フジュウブン・ダ]十分でないようす中国語での説明不够的;不完全的;不充分的;不足的不十分的情形英語での説...
< 前の結果 | 次の結果 >