「麻烦事」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~10/74件中)
読み方あおばえ中国語訳麻烦事中国語品詞名詞対訳の関係説明文青ばえの概念の説明日本語での説明妨げ[サマタゲ]じゃまになる物中国語での説明麻烦事麻烦事英語での説明obstructionsomething ...
読み方あおばえ中国語訳麻烦事中国語品詞名詞対訳の関係説明文青ばえの概念の説明日本語での説明妨げ[サマタゲ]じゃまになる物中国語での説明麻烦事麻烦事英語での説明obstructionsomething ...
読み方やっかいばらいする中国語訳驱走麻烦事中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係厄介払いするの概念の説明日本語での説明厄介払いする[ヤッカイバライ・スル]厄介な物事を取り除く中国語での説明驱走麻...
読み方やっかいばらいする中国語訳驱走麻烦事中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係厄介払いするの概念の説明日本語での説明厄介払いする[ヤッカイバライ・スル]厄介な物事を取り除く中国語での説明驱走麻...
読み方やっかいばらいする中国語訳驱走麻烦事中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係厄介払するの概念の説明日本語での説明厄介払いする[ヤッカイバライ・スル]厄介な物事を取り除く中国語での説明驱走麻烦...
動詞フレーズ日本語訳厄介ばらいする,厄介払いする,厄介払する対訳の関係完全同義関係驱走麻烦事の概念の説明日本語での説明厄介払いする[ヤッカイバライ・スル]厄介な物事を取り除く中国語での説明驱走麻烦事驱...
動詞フレーズ日本語訳厄介ばらいする,厄介払いする,厄介払する対訳の関係完全同義関係驱走麻烦事の概念の説明日本語での説明厄介払いする[ヤッカイバライ・スル]厄介な物事を取り除く中国語での説明驱走麻烦事驱...
名詞日本語訳骨対訳の関係完全同義関係麻烦事の概念の説明日本語での説明厄介[ヤッカイ]手間がかかること中国語での説明麻烦费事的工作...
名詞日本語訳骨対訳の関係完全同義関係麻烦事の概念の説明日本語での説明厄介[ヤッカイ]手間がかかること中国語での説明麻烦费事的工作...
読み方あとくされ中国語訳遗留下的问题,事后的麻烦,事后的纠纷中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係あと腐れの概念の説明日本語での説明後腐れ[アトクサレ]事後のわずらわしい関わり合い中国語での説明...
< 前の結果 | 次の結果 >