意味 | 例文 |
「ぽくぽく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30件
大人っぽくみえます。
你看起来很成熟。 - 中国語会話例文集
俗っぽくてやりきれない.
俗不可耐 - 白水社 中国語辞典
彼は中二病っぽく回答した。
他很中二地回答了。 - 中国語会話例文集
あなたは子供っぽく見える。
你看起来像孩子。 - 中国語会話例文集
彼は子供っぽく「…」と言った.
他孩子气地说:“…。” - 白水社 中国語辞典
その子供はいたずらっぽく笑った.
他顽皮地笑了笑。 - 白水社 中国語辞典
最も俗っぽく最も卑賤な人物.
最猥琐最卑微的人物 - 白水社 中国語辞典
部屋の中は湿っぽくて陰っている.
屋里又湿又阴。 - 白水社 中国語辞典
彼は女っぽくてなよなよしている。
他像个女人似的身姿婀娜。 - 中国語会話例文集
彼女は私にいたずらっぽく笑いかけた。
她对我恶作剧似的笑了笑 - 中国語会話例文集
彼の話し方、ちょっとヒットラーぽくない?
他的说话方式是不是有点像希特勒? - 中国語会話例文集
メガネをかけている貴方は、大人っぽく見える。
戴着眼镜的您看上去像个大人。 - 中国語会話例文集
彼は怒りっぽくて,何かあるとすぐ暴力を振るう.
他性情暴躁,动不动就打人。 - 白水社 中国語辞典
あの時は彼を皮肉っぽくそしる者はいなかった.
那时候没有人讥诮他。 - 白水社 中国語辞典
木の葉はもう枯れて茶色っぽくなっている.
树叶已有点枯黄了。 - 白水社 中国語辞典
彼は子供っぽく笑って口をゆがめた.
他孩子般地笑咧了嘴。 - 白水社 中国語辞典
彼は俗っぽくおべっかを使っていた.
他很俗气地说着奉承话。 - 白水社 中国語辞典
彼はいたずらっぽくちょっと笑った.
他调皮地笑了笑。 - 白水社 中国語辞典
彼女たちの演技は俗っぽくてへどを吐くほどである.
她们的表演庸俗得令人作呕。 - 白水社 中国語辞典
最後のメールで嫌みっぽくなってしまってごめなさい。
我很抱歉最后的邮件有点让人讨厌。 - 中国語会話例文集
このワンポイントの飾りがセーターを安っぽくしている。
这块缝上去的装饰物使毛衣变得廉价。 - 中国語会話例文集
祖父はぐちっぽく私はよく彼のぐちを聞いている。
我的祖父很爱法牢骚,我经常听到他向我抱怨。 - 中国語会話例文集
口の中はからからで苦っぽく,どんなに水が飲みたかったことか!
嘴里干燥、苦涩,多么想喝口水啊! - 白水社 中国語辞典
この作品の調子はあまりにも湿っぽくて,人に悲しい思いをさせる.
这作品的调子过分低沉,使人感伤。 - 白水社 中国語辞典
あの人はたいへん女っぽくて,男のたくましさがない.
那个人女里女气的,不像个男子汉。 - 白水社 中国語辞典
唐辛子を炒めるにおいがいがらっぽくてせきがとめどなく出る.
炒辣椒的味儿呛得人直咳嗽。 - 白水社 中国語辞典
皆はわが国の教育問題について熱っぽく討論した.
大家热烈地讨论了我国的教育问题。 - 白水社 中国語辞典
彼は骨と皮ばかりになり,顔も手も蠟のように白っぽくて血の気が全くない.
他皮里抽肉,脸上、手上都蜡一样白煞煞的,没有一点血色。 - 白水社 中国語辞典
この手紙は字があまりにも荒っぽく,(神仙の書のようだ→)何を書いてあるのかさっぱりわからない.
这封信字迹太潦草,象天书似的。 - 白水社 中国語辞典
(1)((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉))新任の役人が着任する.(2)(皮肉っぽく否定・肯定する場合)新しい土地に到着したばかりに,到着早々に[土地の事情がわからない者があれこれ言い立ててはならない,あれこれ言わないように].
下车伊始 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |