「定格の」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 定格のの意味・解説 > 定格のに関連した中国語例文


「定格の」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 946



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>

彼の合はかたい。

他一定会合格。 - 中国語会話例文集

国家のめた公

国家规定的牌价 - 白水社 中国語辞典

このたび、商品の価を予しております。

这次计划重新规定商品的价格。 - 中国語会話例文集

材料価の高騰のため製品価の改を実施いたします。

由于材料价格的高涨而更改产品价格。 - 中国語会話例文集

彼はその認試験の受検資を得た。

他得到了那个认定考试的考试资格。 - 中国語会話例文集

料金の値上げを決しました。

决定了提高价格。 - 中国語会話例文集

新しいメニューの値を設する。

设定新菜单的价格。 - 中国語会話例文集

あなたの価をありがたく思います。

我很感谢你对价格的决定。 - 中国語会話例文集

この価は最終決ですよね?

这个价格是最终决定吧? - 中国語会話例文集

面接合者に内々の連絡をする。

联系合格的内定者。 - 中国語会話例文集


シーズンオフの価を安くしたらどうか。

把换季价格设定得便宜一点怎么样? - 中国語会話例文集

間違いなくその試験に合すると私は思います。

我认为你肯定会在那场考试中合格。 - 中国語会話例文集

当債券の転換価は1万円とする。

这个债券的转换价格被设定为1万日元。 - 中国語会話例文集

(公より安い)企業内部の製品販売価

内部价 - 白水社 中国語辞典

関係部門の鑑によると,この製品の質は完全に合である.

经有关部门鉴定,这种产品的质量完全合格。 - 白水社 中国語辞典

の決条件は次の項目に記されています。

价格的决定条件记载在以下项目中。 - 中国語会話例文集

需要予測方式は株の価を決するために使われる。

预测需求方式被用于决定股票的价格。 - 中国語会話例文集

その証券取引所は極めて厳な上場基準をめている。

那家证券交易所设定了极其严格的上市标准。 - 中国語会話例文集

オープン価制をとっておりますので価はございません。

因为采取的是开放式价格,所以没有定价。 - 中国語会話例文集

(多く食糧・綿花などの国家買い上げに当たり)付けして価を決する.

评级定价 - 白水社 中国語辞典

見積もり価はあくまで暫的なものでございますことをご承知おきください。

预估价格只不过是个暂定的价格,还请谅解。 - 中国語会話例文集

この分野の製品の中ではやや高めの価となっています。

在这个领域的产品中属于价格偏高。 - 中国語会話例文集

君は公の米を買うのかそれとも調整価の米を買うのか?

你买平价米或买议价米? - 白水社 中国語辞典

情報納部523は、パブリックサーバ500に設された情報を納する。

设定信息保存部 523保存对公用服务器 500设定的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

総合判結果は不合、そのため製品化しないと決しました。

综合判定结果为不合格,因此决定了不产品化。 - 中国語会話例文集

私たちの価は現場の状況を考慮したものです。

我们的价格是考虑到现场状况而定的。 - 中国語会話例文集

私たちはそのスペックの変更を決しました。

我们决定了改变那个规格。 - 中国語会話例文集

この特別価は限期間のみ有効です。

这个特价只在限定期间内有效。 - 中国語会話例文集

あの企業はパソコン価のプライスリーダーとみなされている。

那家企业被视为是个人计算机价格的领先定价企业。 - 中国語会話例文集

ObjectInfo領域にはObjectの設情報が納される。

ObjectInfo区域中存储有 Object的设定信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

の閾値th1はROM51に納されている。

预定阈值 th1存储在 ROM 51中。 - 中国語 特許翻訳例文集

マーケットで品物を購入する時公と協議価の違いがある.

市场购货有平价和议价。 - 白水社 中国語辞典

図10に示すように、納部520は、コンテンツデータ納部521と、リスト納部522と、設情報納部523とを有する。

如图 10所示,保存部 520具有内容数据保存部 521、列表保存部 522以及设定信息保存部 523。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】有効ビン判処理のフローチャート

图 7是有效图格 (bin)确定处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

その本を参考に値段を決する。

参照那本书来决定价格。 - 中国語会話例文集

のフォーマットでご記入下さい。

请用所规定的格式填写。 - 中国語会話例文集

技術の進歩を規に反映すべきであると考えます。

我认为应当在规格上反映出测量技术的进步。 - 中国語会話例文集

こちらは価前の値段でして、現在はもう少し安くご提供できます。

这是更改之前的价格,现在可以提供稍微便宜一些的价格。 - 中国語会話例文集

複製回数412は、何台のデータストアサーバ107に納データ400を納するか、を決する。

复制次数 412决定在几台数据存储服务器 107中存储存储数据 400。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、記録媒体の規等を反映した動作設情報を得ることができる。

在这种情况下,能够获得反映出记录介质的规格等的动作设定信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

その洋服屋では服の価は5000円をボリュームゾーンに設している。

那家时装店把衣服的价格设定在5000日元左右的区域。 - 中国語会話例文集

輸入品の価が上昇した為にスライド関税の適用が決した。

由于进口商品的价格上涨,我们决定启用滑动关税。 - 中国語会話例文集

外国企業・団体や外国人の訪問者・居住者のためにめられていた特別の価.(中国人のための価より高くめられている.)

涉外价格 - 白水社 中国語辞典

その仕様を決めているので、少し待ってください。

我正在决定那个的规格,请稍等。 - 中国語会話例文集

どの種類の商品にも公を明示する.

每样商品标明牌价。 - 白水社 中国語辞典

LUTを記憶しておく形式は、例えば、子点位置が全入力要素について完全に固である場合は、子点位置についての記述を省略し、各子点位置に対応付けられた出力座標系の子点位置のみを出力値として記憶しておくようにしても良い。

作为 LUT的存储格式,例如,当对于所有输入元素均完全固定网格点位置时,关于网格点位置的描述可被省略,而可仅将与其相关联的输出坐标系的网格点位置存储作为输出值。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女は公のフナを1キロ買った.

她买了两斤平价的鲫鱼。 - 白水社 中国語辞典

私の学校は規則が厳しいです。

我的学校的规定很严格。 - 中国語会話例文集

上記の見積もり金額は確ではありません。

上述的估价金额不是最终价格。 - 中国語会話例文集

このミカンは全部公で売り出す.

这批橘子全部按平价出售。 - 白水社 中国語辞典

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS