「实用」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 实用の意味・解説 > 实用に関連した中国語例文


「实用」を含む例文一覧

該当件数 : 46



实用价值

実用価値. - 白水社 中国語辞典

物质的实用主义

物質的実利主義 - 中国語会話例文集

实用手册

実用ハンドブック. - 白水社 中国語辞典

我想要实用的东西。

私は実用的なものが欲しい。 - 中国語会話例文集

巩固实用的知识

実用的な知識を深める - 中国語会話例文集

实验主义

実用主義,プラグマチズム.≒实用主义. - 白水社 中国語辞典

实用主义

実用主義,プラグマチズム.≒实验主义. - 白水社 中国語辞典

开发了那个功能,但是没有实用性。

その機能は開発されているが、実用化されていない。 - 中国語会話例文集

我想掌握有实用性的英语能力。

実用的な英語力を身につけたい。 - 中国語会話例文集

沙发床是一件很实用的家具。

ソファー兼用ベッドは機能的な家具だ。 - 中国語会話例文集


粒化技术使枪支变得实用

コーニング技術によって銃は実用的なものになった。 - 中国語会話例文集

那个很是实用而且方便。

それは大変実用的で便利でした。 - 中国語会話例文集

我将引入学习实用英语的方法。

私は実用的な英語を学ぶ方法を導入する。 - 中国語会話例文集

看起来很实用的洗面台和水槽

実用的な見た目の洗面とシンク - 中国語会話例文集

她是一个意志坚强的实用主义者。

彼女は筋金入りの実用主義者だ。 - 中国語会話例文集

我想为了考实用英语技能鉴定而努力。

英検が受かるように努力したいです。 - 中国語会話例文集

实用化需要临床检查。

実用化には臨床検査が必要です。 - 中国語会話例文集

学会了就能实用

マスターしたらすぐ実際に用いることができる. - 白水社 中国語辞典

这次教育实习实用多元。

今回の教育実習は5000元を実際に使う. - 白水社 中国語辞典

这种桌子又美观又实用

この種のテーブルはきれいでもありまた実用的でもある. - 白水社 中国語辞典

应用文

(書簡・文書・通知・広告などの)実用文.≒实用文. - 白水社 中国語辞典

图 21示出了网络实用程序 (utility)的示例。

【図21】ネットワークユーティリティの一例を表す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

太不了解现实用普通办法行不通的事情了。

現実は一筋縄ではいかないことを知らなすぎた。 - 中国語会話例文集

我寻找了各种方便实用而且价格便宜的词典。

私が使いやすくて価格が安い、いろんな辞書を探しました。 - 中国語会話例文集

该产品以其价廉实用取胜。

同製品はその価格の安さと実用的であることによって勝ちを収めた. - 白水社 中国語辞典

这种药在实用中证明效果很好。

この薬は実際に使用して効果のよいことが証明された. - 白水社 中国語辞典

在步骤 240,使用接收到的第一和第二标识符证实用户。

ステップ240において、ユーザは、受信された第1および第2の識別子を使用して認証される。 - 中国語 特許翻訳例文集

你的那个发明能获得专利权和实用新型权利吗?

あなたのその発明で特許権や実用新案権は取れるのでしょうか? - 中国語会話例文集

专利权、实用新型专利权,设计权、商标权这4项权利被称作产业财产权。

特許権、実用新案権、意匠権、商標権の4つを産業財産権という。 - 中国語会話例文集

而且你还要学习实用性的商业用语和其它有用的用语。

あなたはその上、実用的なビジネスの語彙とその他の有用な語彙を学ぶ。 - 中国語会話例文集

Java小应用程序 612将 UE 10配置为提供游戏、实用程序和其他功能。

Java(登録商標)アプレット612は、ゲーム、ユーティリティ、および他の機能を提供するために、UE10を構成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

同等重要的是,该系统为服务提供商提供公平、实用的收费系统。

同様に重要なことに、システムは、サービスプロバイダに対して公正で実用的な返金システムを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本方法和装置的实用性的进一步范围将因以下具体描述、权利要求和附图而变得明白。

さらに、本願の方法および装置の適用範囲は後続の詳細な説明、特許請求の範囲、および、図面から明白になるだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

本方法和装置的实用性的进一步范围将因以下具体描述、权利要求和附图而变得明白。

本方法および装置の適用性のさらなる範囲が、以下の詳細な説明、特許請求の範囲、および図面から明らかになろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务器 130基于所接收的扩展证实用户,并将用户身份返回给客户机 120。

サーバ130は、受信された内線番号に基づいてユーザを認証し、そのユーザのアイデンティティがクライアント120に返信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

IID确认证实用作该地址的一部分的 IID是由该地址的宣称的拥有者所产生的。

IID検証は、アドレスの一部として利用されたIDDが、アドレスの権利主張された所有者によって生成されたことを確認する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,通过在描述和附图中描述的技术能够同时实现多个目的,并且通过实现多个目的中的一个,能够实现技术实用性。

また、本明細書または図面に例示した技術は複数目的を同時に達成するものであり、そのうちの一つの目的を達成すること自体で技術的有用性を持つものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收对应于第一标识符和用户的第二标识符,且基于第一标识符和第二标识符两者来证实用户。

第1の識別子およびそのユーザに対応する第2の識別子が受信され、そのユーザは、第1の識別子と第2の識別子の両方に基づいて認証される。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用该视差图像的立体视已经在游乐园的游乐设施等中普遍使用,在技术上也得以确立,所以可以说最接近于家庭中的实用化。

この視差画像を用いた立体視は、既に遊園地の遊具などで一般的に使用されており、技術的にも確立されているため、家庭における実用化に最も近いものと言える。 - 中国語 特許翻訳例文集

她的最新作品的书名虽然提示着减肥的阶段性指导,但其内容比起实用性,不如说与专业知识相关。

彼女の最新作の題名は、ダイエットの段階的な指導を示唆するものだが、内容は実用性よりも専門知識に関するものである。 - 中国語会話例文集

这种电子文件传输服务必须在保障时间 (guaranteed time)内 (甚至全球地,以及高速地 )传递文件,提供区别服务水平(differentiated service levels),并为服务提供商提供公平、实用的收费系统。

このような電子ファイル送達サービスは、保証された時間内に(全世界的に高速で)ファイルを送達し、区分化されたサービスレベルを提供し、サービスプロバイダに対して公平で、実用的な返金システムを提供しなければならない。 - 中国語 特許翻訳例文集

建立在传输控制协议 (TCP)上的 FTP和常规文件传输协议受限于 TCP协议中的固有吞吐量瓶颈 (inherent throughput bottleneck),其导致广域文件传输在许多情况下不实用地慢、不一致且不可预测。

通信制御プロトコル(TCP)上に構築されるFTPおよび従来のファイル転送プロトコルは、広域のファイル転送を、多くの場合、非実用的になるまで速度を遅延させ、不安定にし、かつ、予測不可能にする、TCPプロトコルにおける固有のスループット障害が問題となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该传递系统能保障传递时间 (甚至全球地,并且高速地 )、提供有区别的服务水平并为服务提供商提供公平、实用的收费系统。

その技術の機能、ならびに、(高速で世界的に)送達時間を保証し、区分化されたサービスレベルを提供し、サービスプロバイダにとって公正かつ実用的な返金システムを提供する、複数ユーザの電子ファイル送達システムを実現するためにいかにそれが使用されるかを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

客户端 106可以是解析器,即,一组负责发起和排列查询的软件实用工具,所述查询最终导致所需资源的完全转换,例如,将域名解析为 IP地址。

クライアント106は、リゾルバ、すなわち例えばドメイン名からIPアドレスへの変換など、所望のリソースの完全翻訳に最終的につながる問合せの開始および順序付けを担うソフトウェア・ユーティリティのセットとすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据有关本发明的CEC通信装置,由于在检测到CEC通信不通时能够自动地将CEC通信不通恢复,所以本发明在作为进行 CEC通信控制的装置而装备例如 CEC通信装置的影像声音装置等中具有实用性。

本発明にかかるCEC通信装置によれば、CEC通信不通を検知した時に自動的にCEC通信不通を復旧することができるので、本発明は、CEC通信制御を行う装置として、例えば、CEC通信装置を装備する映像音響装置等に有用である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在某些实施例中,控制器也可以从编码会话向导接口、从另一编码器应用程序接口或从另一源接收输入,以指示视频具有要实用特定的规则编码的特定内容。

実施形態の中には、コントローラーが、符号化セッションウィザードインターフェースからの入力、別のエンコーダーアプリケーションインターフェースからの入力、又は別のソースからの入力を受信し、特定のルールを使用し符号化される特定のコンテンツを有するように映像を指定するものもある。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS