「見あう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 見あうの意味・解説 > 見あうに関連した中国語例文


「見あう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18



詰め合う。

互相注视。 - 中国語会話例文集

積もりが合う。

报价一致。 - 中国語会話例文集

互いに合って語らない,黙って合う.

相看无语 - 白水社 中国語辞典

アウトラインを私にせて。

把轮廓给我看一下。 - 中国語会話例文集

私に会う前にそれがたいですか?

你见我之前想看那个吗? - 中国語会話例文集

私たちはお客様の意と真摯に向き合う。

我们真挚地面对客人的意见。 - 中国語会話例文集

それについての私たちの意がかみ合う。

我们关于那个的意见吻合。 - 中国語会話例文集

この子は知らぬ人に会うとすぐこそこそ隠れる.

这孩子一见生人就藏藏躲躲的。 - 白水社 中国語辞典

溺死の憂き目をる,身を滅ぼす危険に出会う.

惨遭灭顶 - 白水社 中国語辞典

彼の解は期せずして我々とぴったり合う.

他的见解不期然地和我们相契合。 - 白水社 中国語辞典


支出は収入に合うべきである.

支出必须同收入相适应。 - 白水社 中国語辞典

我々がるためには君もログアウトしないといけないんだ!

我们要看的话,你也必须要退出登录! - 中国語会話例文集

我々のプロパガンダは当面の情勢と任務に合う必要がある.

我们的宣传工作要配合当前的形势和任务。 - 白水社 中国語辞典

はきっと再発し,増殖し,蔓延し,あるいは混ざり合う.

偏见会复发,会增生,会蔓延,或搀和。 - 白水社 中国語辞典

例えば無線端末が、しばらくの間1つのストリームだけをサポートし得ると報告した場合、MIMO伝送に必要なオーバヘッドに合う性能向上効果を生じないので、そのように報告した無線端末に対してMIMOモード伝送を止めるのが望ましい。

例如,如果无线终端报告某段时间只可支持一个流,则期望对于报告无线终端关闭 MIMO模式传输,因为 MIMO传输所需的开销在提高的性能中无法偿清。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、固定焦点距離レンズが15mmの焦点距離を有する場合、本発明の複数画像の手法を使用して、1倍から3倍のズーム範囲に対して図4に示すように画像をレイアウトすることによって、5〜15mm(実質上広角)の焦点距離範囲をもつズームレンズによって取り込まれたようにえる画像を作製することができる。

举例来说,如果固定焦距镜头具有 15mm的焦距,那么本发明的多图像途径可用以通过如图 4中针对 1X到 3X变焦范围所示的那样对图像进行布局来产生看似为已由具有 5到 15mm的焦距范围 (大致广角 )的变焦镜头所捕获的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、固定焦点距離レンズが45mmの焦点距離を有する場合、本発明の複数画像の手法を使用して、異なる1倍から3倍のズーム範囲に対して図4に示すように画像をレイアウトすることによって、15〜45mm(実質上望遠)の焦点距離範囲をもつズームレンズによって取り込まれたようにえる画像を作製することができる。

然而,如果固定焦距镜头具有45mm的焦距,那么本发明的多图像途径可通过如图4中针对不同的1X到 3X变焦范围所示的那样对图像进行布局来产生看似为已由具有 15到 45mm的焦距范围(大致远射 )的变焦镜头所捕获的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、レイアウト/編集タブTB3を押下すると、拡大や縮小等、画像の倍率を設定するための拡大/縮小キーK16や、両面印刷や、両面印刷済みの原稿や開き印刷された原稿の各ページの分割印刷を設定するための両面/分割キーK17や、複数枚の原稿を1ページに収める複写に関し設定するための集約キーK18や、コピーの各用紙に対しページ番号付けに関し設定するためのページ番号付けキーK19が配される(他の設定項目のキーにも設定内容が割り振られるが、説明は割愛)。

例如,当按下版面 /编辑标签 TB3时,配置有用于放大缩小等对图像的倍率进行设定的放大 /缩小按键 K16、用于设定双面打印以及将双面打印完成的原稿或书本打印的原稿的各页进行分割打印的双面 /分割按键 K17、用于对将多张原稿收入到一页中的复印进行设定的多合一按键 K18、用于对向复印的各纸张插入页码进行设定的插入页码按键 K19(其他设定项目的按键中也分配有设定内容,但省略说明 )。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS