「A-10」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > A-10の意味・解説 > A-10に関連した中国語例文


「A-10」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 222



1 2 3 4 5 次へ>

从A到B需要10分钟。

AからBまで10分かかる。 - 中国語会話例文集

A比B的行市少10日元。

AはBより10円の下ザヤだ。 - 中国語会話例文集

图 10是表示 A/D转换电路的结构的框图。

【図10】A/D変換回路の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10(a)~图 10(d)是实施方式 4中的显示画面的示例。

【図10】(a)〜(d)は第4の実施形態における表示画面の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10(a)是表示左眼用视差图像的显示例的图。

【図10】図10(a)は、左目用の視差画像の表示例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为另一个例子,可以以预定的顺序使用图 10(a)和图 10(b)的空 RE结构。

更に他の例として、図10(a)及び図10(b)のヌルRE構造が順次使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如果 A= 2(每 1个画面 2秒 ),X= 10(此时,10秒到达能够印刷温度 ),则为 5。

例えば、A=2(1画面あたり2秒)、X=10(この場合、印刷可能温度まで10秒)とすれば、5となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10(a)图示在第 i个 RB中的导频符号和空 RE结构。

図10(a)は、i番目のRBでのパイロットシンボル及びヌルRE構造を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种情况中的目标深度值是图 10的部分 (a)中的深度值 732。

この場合の目標奥行値は、図10(a)における奥行値732である。 - 中国語 特許翻訳例文集

参看图 10,说明优化高级长期演进 (LTE A)的系统 1000。

図10を参照すると、Long Term Evolution Advance(LTE A)を最適化するシステム1000が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 10(a)和图 10(b)是示出图 9的右端位置检测处理中的像素的指定方法的图。

【図10】図10は、図9の右端位置検出処理における画素の指定方法を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在生成了各由多个片段构成的文件 A到文件 C之后,内容服务器 10存储文件 A到文件 C。

コンテンツサーバ10は、このような複数のセグメントから構成されるファイルA〜ファイルCを生成すると、ファイルA〜ファイルCを記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10中的 (A)表示在上一次编码中设置的画面类型。

図10の(A)は、前回の符号化で設定されたピクチャタイプを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10的部分 (a)示出允许深度值仅仅在章节的末端部分中转变的例子。

図10(a)は、チャプタの終端部分においてのみ奥行値を遷移させる例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4(A)是表示步骤 S1中的打印系统 10的状况的图。

図4(A)は、ステップS1における印刷システム10の状況を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5(A)是表示步骤 S4中的打印系统 10的状况的图。

図5(A)は、ステップS4における印刷システム10の状況を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17(A)是表示步骤 S14中的打印系统 10的状况的图。

図17(A)は、ステップS14における印刷システム10の状況を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,上述范围例如若为 A则是 16~ 24、若为 B则是 4~ 10。

このため、前記の範囲は、例えば、Aであれば、16〜24となり、Bであれば、4〜10となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10为促进优化高级长期演进 (LTE A)的实例系统的说明。

【図10】Long Term Evolution Advance(LTE A)を最適化することを容易にする例示的なシステムの図。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络 10包括多个无线设备 100和多个基站110(a)-110(c)。

ネットワーク10は複数の無線装置100と複数の基地局110(a)〜110(c)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10包括子块交织与置乱前后的子块 A的简图。

図10は、サブブロックインターリービングとスクランブリング前後のサブブロックAを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10的 A和 B是说明在 GUI中进行的用户指示的例子的图;

【図10】GUIにおいて行われるユーザ指示の例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2A是图像处理装置 10的前视图,而图 2B是其后视图。

図2(a)は、撮像装置10の正面図、(b)は背面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10所示的图像 (#1)401到 (#M)405与图 6A的那些相同。

なお、図10に示す画像(#1)401乃至(#M)405は、図6(a)と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在图 10中,为了方便起见,当前的再现位置是 10秒的位置,由再现场景决定部 204决定的再现场景,取图 6(a)和图 7(a)的再现场景为例。

なお、図10においては、便宜上、現在の再生位置が10秒の位置であり、再生シーン決定部204で決定した再生シーンは、図6(a)および図7(a)の再生シーンを例に取っている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 510中,反射器 30经由第一端子 A而从 POE 10接收广播信号。

ステップ510で、反射装置30は、第一の端子Aを介してPOE10からブロードキャスト信号を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

特征量导出部 476判断脸部朝向导出部 172新导出的脸部图像的脸部朝向即俯仰角、偏向角包含在图 7(a)所示的范围 (关于俯仰角为 -15°~ -5°、-5°~ 5°、5°~15°,关于偏向角为 -30°~ -10°、-10°~ 10°、10°~ 30° )中的哪个范围内。

特徴量導出部476は、顔向き導出部172が新たに導出した顔画像の顔の向きであるピッチ角、ヨー角が、図7(a)に示す範囲(ピッチ角について−15°〜−5°、−5°〜5°、5°〜15°、ヨー角について−30°〜−10°、−10°〜10°、10°〜30°)のうち、どの範囲に含まれるかを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10(A)和 (B)是总结了关于是否能够忍受闪烁和串扰的主观评价的图。

【図10】フリッカおよびクロストークの許容の有無に関する主観評価をまとめた図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 10(a)中,可以使用第一天线和第二天线测量邻近小区的干扰。

図10(a)を参照すれば、第1のアンテナ及び第2のアンテナを用いて隣接セルの干渉量を測定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据上述处理,图像形成设备 10、OCR服务器 50和翻译服务器 60安全地共享公共密钥 A。

以上で、共通鍵Aは、画像形成装置10、OCRサーバ50、及び翻訳サーバ60によって安全に共有されたことになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4(a)表示最通常的摄影姿势、即摄像装置 10位于摄影者的脸的大致正面的姿势。

図4(a)は、最も一般的な撮影姿勢であって、撮像装置10を撮影者の顔のほぼ正面に構えた姿勢を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10的 (A)~ (D)是表示打印队列控制例子及作业数据的格式例子的说明图。

【図10】(A)〜(D)は、プリントキュー制御例及びジョブデータのフォーマット例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在ADF装置 10的内部形成输送路径 B1~ B5,单面读取时与双面读取时原稿A的输送路径不同。

ADF装置10内には、搬送路B1〜B5が形成され、片面読取と両面読取の場合で原稿Aの搬送経路が異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在对 GET形式赋予 CALL-ID的情况下,如图 10(A)所例示的那样,转换为“http://www.oki.com/ ? Call-ID = 440ca9599ba757fbc9a5a0024728db0e@110.5.1.71”进行赋予。

例えば、GETメソッドにCALL−IDを付与する場合、図10(A)に例示するように、「http://www.oki.com/?Call-ID=440ca9599ba757fbc9a5a0024728db0e@110.5.1.71」と変換して付与する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 ADF装置 10内形成输送路 B1~ B5,在单面读取和双面读取的情况下,原稿 A的输送路径不同。

ADF装置10内には、搬送路B1〜B5が形成され、片面読取と両面読取の場合で原稿Aの搬送経路が異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,内容服务器 10的通信单元 140将MP4文件 A的片段 Am发送给内容再现装置 20作为“HTTP:应答”(S364)。

そして、コンテンツサーバ10の通信部140は、「HTTP:Response」として、MP4ファイルAのセグメントAmをコンテンツ再生装置20に送信する(S352)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图1所示,摄像装置 100具有呈 2维排列有多个像素 10a的像素部 10、A/D转换部 11、控制部12。

図1に示すように、撮像装置100は、複数の画素10aが2次元に配列された画素部10と、A/D変換部11と、制御部12とを有して構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

第 8字节涉及既定设置值 a,第 9字节涉及既定设置值 b,而第 10字节涉及既定设置值 c。

8バイト目は所定の設定aに関し、9バイト目は所定の設定値bに関し、10バイト目は所定の設定値cに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在以数字静态相机 1的位置作为中心位置拍摄得到的 360度周围场景拍摄在图 10的部分 (a)中示出。

例えば図10(a)は、デジタルスチルカメラ1の位置を中心としての周囲360度の光景であるとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S401中,显示部 21例如像图 10(a)所示的那样,以单画面结构来显示数字广播的收视画面。

ステップS401において、表示部21は、例えば図10(a)に示すようにデジタル放送の視聴画面を一画面構成で表示しているとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11A中示出了安装在云台 10上的数字静态相机 1。

図11(a)に雲台1に設置されたデジタルスチルカメラ1を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10A例示了在步骤 S7-003中显示的画面的示例。

図10(a)にステップS7−003で表示される画面の一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,如本文中所利用,系统时间 A可由子帧编号确定 (例如,在 LTE标准中,A=10*系统帧编号 +子帧编号 )。

さらに、本明細書で用いられるように、システム時間Aは、サブフレーム数(例えば、LTE規格では、A=10*システム・フレーム数+サブフレーム数)によって定義される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,对于处理对象的图像数据组,在图 5所示的图像处理信息 123中的识别信息是 A或 B的情况下,顺序的数值若为 A则是 20、若为 B则是 10。 由此,图像处理的范围的最小的数值若为 A则是 -4、若为 B则是 -6。

例えば、処理対象の画像データ群が、図5に示す画像処理情報123における識別情報がA又はBであった場合、順番の数値は、Aであれば20、Bであれば10になり、画像処理の範囲の最小の数値は、Aであれば−4、Bであれば−6になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,由于 A/V设备 24和遥控器 10之间的双向通信,可令显示器 26显示当前在遥控器 10上被选择的实际模式。

さらに、A/V機器24と遠隔制御装置10が双方向通信を行うことにより、ディスプレイ26が、遠隔制御装置10上で現在選択されている実際のモードを表示するようにすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 10(a)及图 10(b)所示,在插入请求受理单元 12接收插入请求前,左眼用视差图像和右眼用视差图像是从不同角度看见的图像。

図10(a)および図10(b)に示すように、割込要求受付部12が割込要求を受け付ける前は、左目用の視差画像と右目用の視差画像とは、異なる角度から見た画像となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10A和图 10B分别示出 Y板和 K板上的参照位置的示例;

【図10】Y版での参照位置の一例を示す図(図10(A))およびK版での参照位置の一例を示す図(図10(B))である。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,通过图10(A)和图10(B)的比较明确可知,本实施方式的点击打式打印机10在所有的信息块的读取图像数据的传送结束的定时上早于现有的点击打式打印机。

そして、図10(A)と図10(B)との比較で明らかなように、本実施形態に係るドットインパクトプリンター10は、全てのブロックに係る読取画像データの転送が終了するタイミングが従来のドットインパクトプリンターと比較して早くなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果需要的话,现在返回图 2,在 (一个或多个 )代码已从 A/V设备 24被发送到遥控器 10之后,第五个 GUI可被呈现在 A/V显示器 26上,指示遥控器 10已被成功地编程。

所望の場合、及び再び図2を参照すると、(単複の)コードがA/V機器24から遠隔制御装置10へ送信された後に、遠隔制御装置が正常にプログラムされたことを示す第5のGUIをA/Vのディスプレイ26上に提示することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当与用户 A属于同一组的用户 B进入已经设置了该显示控制系统的会议室时,用户 A取消了对指向用户 A的显示内容的显示,从而再次将登录页面显示在计算机10的屏幕上和放映面上。

次に、本表示制御システムが設置された会議室に同じグループに所属するユーザBが入ってくると、ユーザAは、ユーザA向けの表示内容の表示を取りやめて、再度ログインページをコンピュータ10の画面及び投影面に映し出す。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS