「はがゆい」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~10/30件中)
読み方はがゆがる中国語訳感到心烦,感到焦急中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳急不可待中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文歯がゆがるの概念の説明日本語での説明歯がゆがる[ハガユガ・ル...
読み方はがゆがる中国語訳感到心烦,感到焦急中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳急不可待中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文歯がゆがるの概念の説明日本語での説明歯がゆがる[ハガユガ・ル...
読み方はがゆさ中国語訳不耐烦的中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係歯がゆさの概念の説明日本語での説明歯がゆさ[ハガユサ]思うとおりにゆかずもどかしく思うこと...
読み方はがゆさ中国語訳不耐烦的中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係歯がゆさの概念の説明日本語での説明歯がゆさ[ハガユサ]思うとおりにゆかずもどかしく思うこと...
読み方はがゆさ中国語訳不耐烦的中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係歯痒さの概念の説明日本語での説明歯がゆさ[ハガユサ]思うとおりにゆかずもどかしく思うこと...
形容詞フレーズ日本語訳もどかしがる対訳の関係部分同義関係觉得不耐烦的の概念の説明日本語での説明もどかしがる[モドカシガ・ル]なかなか進行しないのをはがゆく思う...
形容詞フレーズ日本語訳もどかしがる対訳の関係部分同義関係觉得不耐烦的の概念の説明日本語での説明もどかしがる[モドカシガ・ル]なかなか進行しないのをはがゆく思う...
形容詞フレーズ日本語訳もどかしがる対訳の関係部分同義関係觉得焦急的の概念の説明日本語での説明もどかしがる[モドカシガ・ル]なかなか進行しないのをはがゆく思う...
形容詞フレーズ日本語訳もどかしがる対訳の関係部分同義関係觉得焦急的の概念の説明日本語での説明もどかしがる[モドカシガ・ル]なかなか進行しないのをはがゆく思う...
読み方はがゆがる中国語訳感到心烦,感到焦急中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳急不可待中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文歯痒がるの概念の説明日本語での説明歯がゆがる[ハガユガ・ル]...
< 前の結果 | 次の結果 >