「付切り」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~8/8件中)
動詞フレーズ日本語訳付ききり,付切,付切り対訳の関係完全同義関係一直呆在身旁の概念の説明日本語での説明付き切り[ツキキリ]いっときもそばを離れず付き添っていること中国語での説明始终不离左右;一直守在身...
動詞フレーズ日本語訳付ききり,付切,付切り対訳の関係完全同義関係一直呆在身旁の概念の説明日本語での説明付き切り[ツキキリ]いっときもそばを離れず付き添っていること中国語での説明始终不离左右;一直守在身...
動詞フレーズ日本語訳付ききり,付切,付切り,付き切り対訳の関係完全同義関係始终不离左右の概念の説明日本語での説明付き切り[ツキキリ]いっときもそばを離れず付き添っていること中国語での説明始终不离左右;...
動詞フレーズ日本語訳付ききり,付切,付切り,付き切り対訳の関係完全同義関係始终不离左右の概念の説明日本語での説明付き切り[ツキキリ]いっときもそばを離れず付き添っていること中国語での説明始终不离左右;...
動詞フレーズ日本語訳付ききり,付切,付切り対訳の関係完全同義関係片刻不离左右の概念の説明日本語での説明付き切り[ツキキリ]いっときもそばを離れず付き添っていること中国語での説明始终不离左右;一直守在身...
動詞フレーズ日本語訳付ききり,付切,付切り対訳の関係完全同義関係片刻不离左右の概念の説明日本語での説明付き切り[ツキキリ]いっときもそばを離れず付き添っていること中国語での説明始终不离左右;一直守在身...
読み方つききり中国語訳一直呆在身旁,始终不离左右,片刻不离左右中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係付切りの概念の説明日本語での説明付き切り[ツキキリ]いっときもそばを離れず付き添っていること中...
読み方つききり中国語訳一直呆在身旁,始终不离左右,片刻不离左右中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係付切りの概念の説明日本語での説明付き切り[ツキキリ]いっときもそばを離れず付き添っていること中...
< 前の結果 | 次の結果 >