「冒昧的」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~10/30件中)
形容詞フレーズ日本語訳唐突だ対訳の関係完全同義関係冒昧的の概念の説明日本語での説明唐突だ[トウトツ・ダ]突然で,その場の流れにふさわしくないさま...
形容詞フレーズ日本語訳唐突だ対訳の関係完全同義関係冒昧的の概念の説明日本語での説明唐突だ[トウトツ・ダ]突然で,その場の流れにふさわしくないさま...
読み方ぶしつけだ中国語訳不客气中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係中国語訳冒昧的,不礼貌的,冒失的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係部分同義関係不仕付けだの概念の説明日本語での説明不仕付けだ[ブシツ...
読み方ぶしつけだ中国語訳不客气中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係中国語訳冒昧的,不礼貌的,冒失的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係部分同義関係不仕付けだの概念の説明日本語での説明不仕付けだ[ブシツ...
読み方ぶしつけだ中国語訳不客气中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係中国語訳冒昧的,不礼貌的,冒失的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係部分同義関係不躾だの概念の説明日本語での説明不仕付けだ[ブシツケ・...
形容詞日本語訳打付け,打っ付け,打付対訳の関係完全同義関係冒昧の概念の説明日本語での説明打っ付け[ブッツケ]遠慮などせずに事を行うこと中国語での説明突然,直率,冒昧冒昧的做某件事情...
形容詞日本語訳打付け,打っ付け,打付対訳の関係完全同義関係冒昧の概念の説明日本語での説明打っ付け[ブッツケ]遠慮などせずに事を行うこと中国語での説明突然,直率,冒昧冒昧的做某件事情...
読み方とうとつだ中国語訳冒昧的,唐突的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係唐突だの概念の説明日本語での説明唐突だ[トウトツ・ダ]突然で,その場の流れにふさわしくないさま...
読み方とうとつだ中国語訳冒昧的,唐突的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係唐突だの概念の説明日本語での説明唐突だ[トウトツ・ダ]突然で,その場の流れにふさわしくないさま...
読み方ぶっつけ中国語訳突然,直率,冒昧中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係打付けの概念の説明日本語での説明打っ付け[ブッツケ]遠慮などせずに事を行うこと中国語での説明突然,直率,冒昧冒昧的做某件事情...
< 前の結果 | 次の結果 >