「取立てる」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~10/22件中)
動詞日本語訳取りたてる,取立てる,昇任する対訳の関係完全同義関係升任の概念の説明日本語での説明挙用する[キョヨウ・スル]人を登用して高い地位につける中国語での説明提拔;提升提拔人就任更高的职位英語での...
動詞日本語訳取りたてる,取立てる,昇任する対訳の関係完全同義関係升任の概念の説明日本語での説明挙用する[キョヨウ・スル]人を登用して高い地位につける中国語での説明提拔;提升提拔人就任更高的职位英語での...
動詞日本語訳取りたてる,取立てる,昇任する対訳の関係部分同義関係升官の概念の説明日本語での説明挙用する[キョヨウ・スル]人を登用して高い地位につける中国語での説明提拔;提升提拔人就任更高的职位英語での...
動詞日本語訳取りたてる,取立てる,昇任する対訳の関係部分同義関係升官の概念の説明日本語での説明挙用する[キョヨウ・スル]人を登用して高い地位につける中国語での説明提拔;提升提拔人就任更高的职位英語での...
動詞日本語訳取りたてる,取立てる,昇任する対訳の関係部分同義関係升级の概念の説明日本語での説明挙用する[キョヨウ・スル]人を登用して高い地位につける中国語での説明提拔;提升提拔人就任更高的职位英語での...
動詞日本語訳取りたてる,取立てる,昇任する対訳の関係部分同義関係升级の概念の説明日本語での説明挙用する[キョヨウ・スル]人を登用して高い地位につける中国語での説明提拔;提升提拔人就任更高的职位英語での...
読み方とりたてる中国語訳强制,强迫中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係取立てるの概念の説明日本語での説明無理強いする[ムリジイ・スル]ある事柄を強制する中国語での説明强迫强制某事态英語での説明coer...
読み方とりたてる中国語訳强制,强迫中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係取立てるの概念の説明日本語での説明無理強いする[ムリジイ・スル]ある事柄を強制する中国語での説明强迫强制某事态英語での説明coer...
動詞日本語訳取立てる,とり立てる対訳の関係完全同義関係提出の概念の説明日本語での説明取りたてる[トリタテ・ル]多くのもののなかから特にとりあげる中国語での説明提出,提及,选择从许多东西中特别选出...
動詞日本語訳取立てる,とり立てる対訳の関係完全同義関係提出の概念の説明日本語での説明取りたてる[トリタテ・ル]多くのもののなかから特にとりあげる中国語での説明提出,提及,选择从许多东西中特别选出...
< 前の結果 | 次の結果 >