「定刻」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~10/64件中)
形容詞日本語訳定刻対訳の関係完全同義関係准时の概念の説明日本語での説明定刻[テイコク]あらかじめきめられた時刻...
形容詞日本語訳定刻対訳の関係完全同義関係准时の概念の説明日本語での説明定刻[テイコク]あらかじめきめられた時刻...
副詞日本語訳定刻対訳の関係完全同義関係定时の概念の説明日本語での説明定刻[テイコク]あらかじめきめられた時刻...
副詞日本語訳定刻対訳の関係完全同義関係定时の概念の説明日本語での説明定刻[テイコク]あらかじめきめられた時刻...
動詞日本語訳居残る対訳の関係完全同義関係不走の概念の説明日本語での説明居残る[イノコ・ル]定刻より後まで残る...
動詞日本語訳居残る対訳の関係完全同義関係不走の概念の説明日本語での説明居残る[イノコ・ル]定刻より後まで残る...
出典:『Wiktionary』 (2018/07/06 04:49 UTC 版) 副詞 繁体字準時/ 簡体字准时 定刻に、時間どおり...
ピンインzhèngdiǎn動詞 (交通機関の出発・運行・到着が)定時に行なわれる.↔晚点,误点.◆名詞とする説もある.用例班机正点起飞了。〔連用修〕=定期便の航空機が定刻に飛んだ.火车正点到达北京站。
ピンインzhèngdiǎn動詞 (交通機関の出発・運行・到着が)定時に行なわれる.↔晚点,误点.◆名詞とする説もある.用例班机正点起飞了。〔連用修〕=定期便の航空機が定刻に飛んだ.火车正点到达北京站。
読み方ていこく中国語訳准时中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係中国語訳定时中国語品詞副詞対訳の関係完全同義関係定刻の概念の説明日本語での説明定刻[テイコク]あらかじめきめられた時刻...
< 前の結果 | 次の結果 >