「实说」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~10/86件中)
中国語訳老实说ピンインlǎoshi shuō...
ピンインzhàoshí副詞 事実どおり,ありのまま.用例照实说・照实讲=ありのまま言う....
ピンインzhàoshí副詞 事実どおり,ありのまま.用例照实说・照实讲=ありのまま言う....
ピンインshíshuō動詞 実際のことを言う,ありのままに言う.⇒实话 shíhuà .用例我实说吧,这是我干 gàn 的。=実際のことを言うと,これは私がやったのだ.对你实说了吧!=君に実際のことを...
ピンインshíshuō動詞 実際のことを言う,ありのままに言う.⇒实话 shíhuà .用例我实说吧,这是我干 gàn 的。=実際のことを言うと,これは私がやったのだ.对你实说了吧!=君に実際のことを...
副詞フレーズ日本語訳じつは対訳の関係完全同義関係老实说の概念の説明日本語での説明実は[ジツハ]実際のところは中国語での説明老实说,实际上实际上英語での説明trulyin reality...
副詞フレーズ日本語訳じつは対訳の関係完全同義関係老实说の概念の説明日本語での説明実は[ジツハ]実際のところは中国語での説明老实说,实际上实际上英語での説明trulyin reality...
読み方じつは中国語訳实际上中国語品詞副詞対訳の関係完全同義関係中国語訳老实说中国語品詞副詞フレーズ対訳の関係完全同義関係じつはの概念の説明日本語での説明実は[ジツハ]実際のところは中国語での説明老实说...
読み方いいすぎ中国語訳说得过头,言过其实,说得过火中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係云い過ぎの概念の説明日本語での説明言い過ぎる[イイスギ・ル]度を越してよけいに話す中国語での説明言过其实,...
読み方いいすぎ中国語訳说得过头,言过其实,说得过火中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係云い過ぎの概念の説明日本語での説明言い過ぎる[イイスギ・ル]度を越してよけいに話す中国語での説明言过其实,...
< 前の結果 | 次の結果 >