「恨めしげだ」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~10/28件中)
動詞日本語訳怨めしげだ,恨めしげだ対訳の関係完全同義関係可惜の概念の説明日本語での説明恨めしげだ[ウラメシゲ・ダ]期待をはずされて残念そうな様子をしているさま中国語での説明遗憾;可惜期待落空,看起来遗...
動詞日本語訳怨めしげだ,恨めしげだ対訳の関係完全同義関係可惜の概念の説明日本語での説明恨めしげだ[ウラメシゲ・ダ]期待をはずされて残念そうな様子をしているさま中国語での説明遗憾;可惜期待落空,看起来遗...
形容詞日本語訳怨めしげだ,恨めしげだ対訳の関係完全同義関係遗憾の概念の説明日本語での説明恨めしげだ[ウラメシゲ・ダ]期待をはずされて残念そうな様子をしているさま中国語での説明遗憾;可惜期待落空,看起来...
形容詞日本語訳怨めしげだ,恨めしげだ対訳の関係完全同義関係遗憾の概念の説明日本語での説明恨めしげだ[ウラメシゲ・ダ]期待をはずされて残念そうな様子をしているさま中国語での説明遗憾;可惜期待落空,看起来...
読み方うらめしげだ中国語訳可惜中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳遗憾中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係恨めしげだの概念の説明日本語での説明恨めしげだ[ウラメシゲ・ダ]期待をはずされて残念...
読み方うらめしげだ中国語訳可惜中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳遗憾中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係恨めしげだの概念の説明日本語での説明恨めしげだ[ウラメシゲ・ダ]期待をはずされて残念...
読み方うらめしげだ中国語訳可惜中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳遗憾中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係怨めしげだの概念の説明日本語での説明恨めしげだ[ウラメシゲ・ダ]期待をはずされて残念...
形容詞フレーズ日本語訳怨めしげだ,恨めしげだ対訳の関係パラフレーズ有怨气の概念の説明日本語での説明怨めしげだ[ウラメシゲ・ダ]表情やそぶりなどから,何かを恨んでいることが何となく伝わってくる様子中国語...
形容詞フレーズ日本語訳怨めしげだ,恨めしげだ対訳の関係パラフレーズ有怨气の概念の説明日本語での説明怨めしげだ[ウラメシゲ・ダ]表情やそぶりなどから,何かを恨んでいることが何となく伝わってくる様子中国語...
動詞日本語訳根性曲り,憎体だ,いけず,恨めしげだ,いけずだ,恨みがましい対訳の関係完全同義関係使坏の概念の説明日本語での説明性悪だ[ショウワル・ダ]性格がひねくれていて,悪いたくらみをしがちなさま中国...
< 前の結果 | 次の結果 >