「感慨无量」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~8/8件中)
動詞フレーズ日本語訳感慨無量だ対訳の関係完全同義関係感慨无量の概念の説明日本語での説明感慨無量だ[カンガイムリョウ・ダ]深く感じ胸一杯になるさま...
動詞フレーズ日本語訳感慨無量だ対訳の関係完全同義関係感慨无量の概念の説明日本語での説明感慨無量だ[カンガイムリョウ・ダ]深く感じ胸一杯になるさま...
ピンインwúliàng形容詞 (4字句に用い;前途・功徳・幸福・感慨などが)計り知れない,限りがない,無限である.用例前途无量=前途洋々である.功德无量=功徳が計り知れない.幸福无量=幸福が無限である...
ピンインwúliàng形容詞 (4字句に用い;前途・功徳・幸福・感慨などが)計り知れない,限りがない,無限である.用例前途无量=前途洋々である.功德无量=功徳が計り知れない.幸福无量=幸福が無限である...
読み方かんがいむりょうだ中国語訳无限感慨,感慨无量中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係感慨無量だの概念の説明日本語での説明感慨無量だ[カンガイムリョウ・ダ]深く感じ胸一杯になるさま...
読み方かんがいむりょうだ中国語訳无限感慨,感慨无量中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係感慨無量だの概念の説明日本語での説明感慨無量だ[カンガイムリョウ・ダ]深く感じ胸一杯になるさま...
ピンインgǎnkǎi動詞 感慨を催す,身にしみて感じる.用例他非常感慨。=彼は感慨無量である.他十分感慨地说。〔連用修〕=彼は全く感慨深げに言った.心里有一种说不出的感慨。〔目〕=心中何か口に出せない...
ピンインgǎnkǎi動詞 感慨を催す,身にしみて感じる.用例他非常感慨。=彼は感慨無量である.他十分感慨地说。〔連用修〕=彼は全く感慨深げに言った.心里有一种说不出的感慨。〔目〕=心中何か口に出せない...
< 前の結果 | 次の結果 >