「戴高帽」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~10/52件中)
動詞日本語訳柔媚だ対訳の関係完全同義関係日本語訳擽り,擽,煽てあげる対訳の関係部分同義関係奉承の概念の説明日本語での説明煽て上げる[オダテアゲ・ル]おだてる中国語での説明奉承给戴高帽谄媚奉承拍,戴高帽...
動詞日本語訳柔媚だ対訳の関係完全同義関係日本語訳擽り,擽,煽てあげる対訳の関係部分同義関係奉承の概念の説明日本語での説明煽て上げる[オダテアゲ・ル]おだてる中国語での説明奉承给戴高帽谄媚奉承拍,戴高帽...
ピンインdài gāomào((慣用語))1(昔,官吏が用いた高い帽子をかぶせる→)(人を)おだてる,(人の)おだてに乗る.≒戴高帽儿,戴高帽子.用例你给我戴高帽也没有用。=私をおだててもむだだよ.2...
ピンインdài gāomào((慣用語))1(昔,官吏が用いた高い帽子をかぶせる→)(人を)おだてる,(人の)おだてに乗る.≒戴高帽儿,戴高帽子.用例你给我戴高帽也没有用。=私をおだててもむだだよ.2...
読み方のせかける中国語訳阿谀,戴高帽,奉承中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係乗せかけるの概念の説明日本語での説明おだてあげる[オダテアゲ・ル]人を誉めて煽て上げる中国語での説明戴高帽称赞,奉承某人...
読み方のせかける中国語訳阿谀,戴高帽,奉承中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係乗せかけるの概念の説明日本語での説明おだてあげる[オダテアゲ・ル]人を誉めて煽て上げる中国語での説明戴高帽称赞,奉承某人...
読み方のせかける中国語訳阿谀,戴高帽,奉承中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係乗せ掛けるの概念の説明日本語での説明おだてあげる[オダテアゲ・ル]人を誉めて煽て上げる中国語での説明戴高帽称赞,奉承某人...
読み方のせかける中国語訳阿谀,戴高帽,奉承中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係乗掛けるの概念の説明日本語での説明おだてあげる[オダテアゲ・ル]人を誉めて煽て上げる中国語での説明戴高帽称赞,奉承某人...
動詞日本語訳載せ掛ける,乗掛ける,乗せかける,乗せ掛ける,持上げる対訳の関係完全同義関係戴高帽の概念の説明日本語での説明おだてあげる[オダテアゲ・ル]人を誉めて煽て上げる中国語での説明戴高帽称赞,奉承...
読み方もちあげる中国語訳阿谀,戴高帽,奉承中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係持上げるの概念の説明日本語での説明おだてあげる[オダテアゲ・ル]人を誉めて煽て上げる中国語での説明戴高帽称赞,奉承某人...
< 前の結果 | 次の結果 >