「打成平局」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~10/12件中)
読み方どろう中国語訳打成平局中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係ドロウの概念の説明日本語での説明引き分け[ヒキワケ]スポーツで,引き分けること中国語での説明打成平局在运动中,打成平局...
読み方どろう中国語訳打成平局中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係ドロウの概念の説明日本語での説明引き分け[ヒキワケ]スポーツで,引き分けること中国語での説明打成平局在运动中,打成平局...
動詞フレーズ日本語訳ドロウ対訳の関係完全同義関係打成平局の概念の説明日本語での説明引き分け[ヒキワケ]スポーツで,引き分けること中国語での説明打成平局在运动中,打成平局...
動詞フレーズ日本語訳ドロウ対訳の関係完全同義関係打成平局の概念の説明日本語での説明引き分け[ヒキワケ]スポーツで,引き分けること中国語での説明打成平局在运动中,打成平局...
ピンインpíngjú名詞 (多く球技・碁・将棋などの勝負の)引き分け,勝負なし,ドローゲーム.≒平手.用例这场 chǎng 球打了个平局。=この(球技の)試合は引き分けになった.比赛打成平局。=試合は...
ピンインpíngjú名詞 (多く球技・碁・将棋などの勝負の)引き分け,勝負なし,ドローゲーム.≒平手.用例这场 chǎng 球打了个平局。=この(球技の)試合は引き分けになった.比赛打成平局。=試合は...
名詞フレーズ日本語訳別け対訳の関係完全同義関係動詞フレーズ日本語訳分け対訳の関係完全同義関係不分胜负の概念の説明日本語での説明引き分け[ヒキワケ]相撲において,勝負が付かず引き分けになること中国語での...
名詞フレーズ日本語訳別け対訳の関係完全同義関係動詞フレーズ日本語訳分け対訳の関係完全同義関係不分胜负の概念の説明日本語での説明引き分け[ヒキワケ]相撲において,勝負が付かず引き分けになること中国語での...
読み方わけ中国語訳平局中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳不分胜负中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係分けの概念の説明日本語での説明引き分け[ヒキワケ]相撲において,勝負が付かず引き分...
読み方わけ中国語訳平局中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳不分胜负中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係分けの概念の説明日本語での説明引き分け[ヒキワケ]相撲において,勝負が付かず引き分...
< 前の結果 | 次の結果 >