「打手势」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~10/14件中)
ピンインdǎ shǒu・shi((慣用語)) 手ぶりをする.用例打手势语=手話をする....
ピンインdǎ shǒu・shi((慣用語)) 手ぶりをする.用例打手势语=手話をする....
動詞日本語訳思い入れする対訳の関係完全同義関係打手势の概念の説明日本語での説明思い入れする[オモイイレ・スル]芝居で,俳優が心のうちを身ぶりだけで表現する...
読み方てぶりする中国語訳打手势中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係手ぶりするの概念の説明日本語での説明手振りする[テブリ・スル]手の動きで感情や意思を伝えようとすること中国語での説明打手势想要用手的动...
読み方てぶりする中国語訳打手势中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係手ぶりするの概念の説明日本語での説明手振りする[テブリ・スル]手の動きで感情や意思を伝えようとすること中国語での説明打手势想要用手的动...
読み方てぶりする中国語訳打手势中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係手振りするの概念の説明日本語での説明手振りする[テブリ・スル]手の動きで感情や意思を伝えようとすること中国語での説明打手势想要用手的动...
ピンインshǒushì名詞 〔‘个’+〕手ぶり,手まね.用例交通警打手势指挥车辆。=交通巡査が手ぶりで交通整理をする.打着手势说话=手ぶりを添えて話す....
ピンインshǒushì名詞 〔‘个’+〕手ぶり,手まね.用例交通警打手势指挥车辆。=交通巡査が手ぶりで交通整理をする.打着手势说话=手ぶりを添えて話す....
読み方おもいいれする中国語訳打手势中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳演哑剧中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係思い入れするの概念の説明日本語での説明思い入れする[オモイイレ・スル]芝...
読み方おもいいれする中国語訳打手势中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳演哑剧中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係思い入れするの概念の説明日本語での説明思い入れする[オモイイレ・スル]芝...
< 前の結果 | 次の結果 >