「振り分ける」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~10/66件中)
ピンインtiáobō⇒ diàobō .動詞①唆す.②それぞれ各地に振り分ける....
ピンインtiáobō⇒ diàobō .動詞①唆す.②それぞれ各地に振り分ける....
動詞フレーズ日本語訳振り分ける対訳の関係完全同義関係分为两半の概念の説明日本語での説明振り分ける[フリワケ・ル]全体を半分に振り分ける中国語での説明分为两半把整体分成两个部分...
動詞フレーズ日本語訳振り分ける対訳の関係完全同義関係分为两半の概念の説明日本語での説明振り分ける[フリワケ・ル]全体を半分に振り分ける中国語での説明分为两半把整体分成两个部分...
読み方ふりわける中国語訳分为两半中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係振り分けるの概念の説明日本語での説明振り分ける[フリワケ・ル]全体を半分に振り分ける中国語での説明分为两半把整体分成两个部分...
読み方ふりわける中国語訳分为两半中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係振り分けるの概念の説明日本語での説明振り分ける[フリワケ・ル]全体を半分に振り分ける中国語での説明分为两半把整体分成两个部分...
動詞フレーズ日本語訳振分ける,振り分ける,振りわける対訳の関係部分同義関係分成两半の概念の説明日本語での説明振り分ける[フリワケ・ル]荷物を肩の前後に分けて担ぐ中国語での説明分成两半将东西分放在肩的前...
動詞フレーズ日本語訳振分ける,振り分ける,振りわける対訳の関係部分同義関係分成两半の概念の説明日本語での説明振り分ける[フリワケ・ル]荷物を肩の前後に分けて担ぐ中国語での説明分成两半将东西分放在肩的前...
動詞フレーズ日本語訳振分ける,振り分ける,振りわける対訳の関係部分同義関係分成两部分の概念の説明日本語での説明振り分ける[フリワケ・ル]荷物を肩の前後に分けて担ぐ中国語での説明分成两半将东西分放在肩的...
動詞フレーズ日本語訳振分ける,振り分ける,振りわける対訳の関係部分同義関係分成两部分の概念の説明日本語での説明振り分ける[フリワケ・ル]荷物を肩の前後に分けて担ぐ中国語での説明分成两半将东西分放在肩的...
< 前の結果 | 次の結果 >