「掩饰」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~10/431件中)
読み方 でんしかもふらーじゅ中国語訳 电子伪装、电子掩饰...
読み方 でんしかもふらーじゅ中国語訳 电子伪装、电子掩饰...
動詞フレーズ日本語訳照れ隠しする対訳の関係完全同義関係掩饰难为情の概念の説明日本語での説明照隠し[テレカクシ]はずかしさをごまかすこと中国語での説明遮羞;掩饰难为情掩饰难为情...
動詞フレーズ日本語訳照れ隠しする対訳の関係完全同義関係掩饰难为情の概念の説明日本語での説明照隠し[テレカクシ]はずかしさをごまかすこと中国語での説明遮羞;掩饰难为情掩饰难为情...
動詞日本語訳取り繕う,とり繕う,取りつくろう,繕う対訳の関係完全同義関係掩饰の概念の説明日本語での説明取りつくろう[トリツクロ・ウ]不都合な点を隠して,うわべを飾って言う中国語での説明掩饰,遮掩,粉饰...
動詞日本語訳取り繕う,とり繕う,取りつくろう,繕う対訳の関係完全同義関係掩饰の概念の説明日本語での説明取りつくろう[トリツクロ・ウ]不都合な点を隠して,うわべを飾って言う中国語での説明掩饰,遮掩,粉饰...
読み方とりつくろう中国語訳粉饰,遮掩,掩饰中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係とり繕うの概念の説明日本語での説明取りつくろう[トリツクロ・ウ]不都合な点を隠して,うわべを飾って言う中国語での説明掩饰,...
読み方とりつくろう中国語訳粉饰,遮掩,掩饰中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係とり繕うの概念の説明日本語での説明取りつくろう[トリツクロ・ウ]不都合な点を隠して,うわべを飾って言う中国語での説明掩饰,...
読み方とりつくろう中国語訳粉饰,遮掩,掩饰中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係取りつくろうの概念の説明日本語での説明取りつくろう[トリツクロ・ウ]不都合な点を隠して,うわべを飾って言う中国語での説明掩...
< 前の結果 | 次の結果 >