「撥除ける」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~10/20件中)
動詞日本語訳撥除ける,撥ね除ける対訳の関係完全同義関係剔除の概念の説明日本語での説明撤収する[テッシュウ・スル]取り除く中国語での説明撤收;撤去;撤走除掉英語での説明eliminateto remov...
動詞日本語訳撥除ける,撥ね除ける対訳の関係完全同義関係剔除の概念の説明日本語での説明撤収する[テッシュウ・スル]取り除く中国語での説明撤收;撤去;撤走除掉英語での説明eliminateto remov...
動詞フレーズ日本語訳撥除ける,撥ね除ける対訳の関係完全同義関係日本語訳撥ねのける対訳の関係部分同義関係挑出去の概念の説明日本語での説明撤収する[テッシュウ・スル]取り除く中国語での説明撤收;撤去;撤走...
動詞フレーズ日本語訳撥除ける,撥ね除ける対訳の関係完全同義関係日本語訳撥ねのける対訳の関係部分同義関係挑出去の概念の説明日本語での説明撤収する[テッシュウ・スル]取り除く中国語での説明撤收;撤去;撤走...
動詞日本語訳はね除ける,撥ねのける,撥除ける,撥ね除ける対訳の関係完全同義関係推开の概念の説明日本語での説明撥ね除ける[ハネノケ・ル](人や物を)おしのける中国語での説明推开,挑出去推开(人或物)...
動詞日本語訳はね除ける,撥ねのける,撥除ける,撥ね除ける対訳の関係完全同義関係推开の概念の説明日本語での説明撥ね除ける[ハネノケ・ル](人や物を)おしのける中国語での説明推开,挑出去推开(人或物)...
読み方はねのける中国語訳剔除中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳挑出去中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係撥除けるの概念の説明日本語での説明撤収する[テッシュウ・スル]取り除く中国語で...
読み方はねのける中国語訳剔除中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳挑出去中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係撥除けるの概念の説明日本語での説明撤収する[テッシュウ・スル]取り除く中国語で...
動詞日本語訳はね除ける,撥ねのける,篩う,撥除ける,篩落す,除す,撥ね除ける,擺脱する,除する,篩い落す,篩落とす対訳の関係完全同義関係淘汰の概念の説明日本語での説明除去する[ジョキョ・スル]不要な物...
動詞日本語訳はね除ける,撥ねのける,篩う,撥除ける,篩落す,除す,撥ね除ける,擺脱する,除する,篩い落す,篩落とす対訳の関係完全同義関係淘汰の概念の説明日本語での説明除去する[ジョキョ・スル]不要な物...
< 前の結果 | 次の結果 >