「极了」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~10/162件中)
ピンインjí・le接尾辞 (形容詞や心理活動を示す動詞の後に用い)極めて…である,この上なく…である.用例好极了=極めて良い.欢迎极了=すごく歓迎します.佩服极了=感服の限りです....
ピンインjí・le接尾辞 (形容詞や心理活動を示す動詞の後に用い)極めて…である,この上なく…である.用例好极了=極めて良い.欢迎极了=すごく歓迎します.佩服极了=感服の限りです....
読み方なやみぬく中国語訳烦透了,苦恼极了中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係悩みぬくの概念の説明日本語での説明悩み抜く[ナヤミヌ・ク]精神的に悩み抜く中国語での説明苦恼极了精神上苦恼极了...
読み方なやみぬく中国語訳烦透了,苦恼极了中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係悩みぬくの概念の説明日本語での説明悩み抜く[ナヤミヌ・ク]精神的に悩み抜く中国語での説明苦恼极了精神上苦恼极了...
読み方なやみぬく中国語訳烦透了,苦恼极了中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係悩み抜くの概念の説明日本語での説明悩み抜く[ナヤミヌ・ク]精神的に悩み抜く中国語での説明苦恼极了精神上苦恼极了...
動詞フレーズ日本語訳悩みぬく,悩み抜く対訳の関係完全同義関係苦恼极了の概念の説明日本語での説明悩み抜く[ナヤミヌ・ク]精神的に悩み抜く中国語での説明苦恼极了精神上苦恼极了...
動詞フレーズ日本語訳悩みぬく,悩み抜く対訳の関係完全同義関係苦恼极了の概念の説明日本語での説明悩み抜く[ナヤミヌ・ク]精神的に悩み抜く中国語での説明苦恼极了精神上苦恼极了...
読み方しめしめ中国語訳太好了,好极了中国語品詞慣用フレーズ対訳の関係部分同義関係...
形容詞日本語訳快哉対訳の関係完全同義関係好极了の概念の説明日本語での説明快哉[カイサイ]痛快であること...
形容詞日本語訳快哉対訳の関係完全同義関係好极了の概念の説明日本語での説明快哉[カイサイ]痛快であること...
< 前の結果 | 次の結果 >