「着迷」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~10/34件中)
読み方づく中国語訳沉迷,着迷中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係...
読み方づく中国語訳沉迷,着迷中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係...
読み方かぶれる中国語訳沾染上,受影响,着迷,热中中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係気触れるの概念の説明日本語での説明かぶれる[カブレ・ル]あるものに感化されて夢中になる中国語での説明受影响,沾染上,...
読み方かぶれる中国語訳沾染上,受影响,着迷,热中中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係気触れるの概念の説明日本語での説明かぶれる[カブレ・ル]あるものに感化されて夢中になる中国語での説明受影响,沾染上,...
読み方ほける中国語訳热衷,发疯,着迷中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズほけるの概念の説明日本語での説明惚ける[ホウケ・ル]限度をこえて物事をする中国語での説明着迷,热衷,发疯超过限度做某事...
形容詞日本語訳浮かされる,浮される対訳の関係完全同義関係入迷の概念の説明日本語での説明浮かされる[ウカサレ・ル]心を奪われて落ち着かなくなる中国語での説明入迷,着迷被某事吸引住而坐立不安...
形容詞日本語訳浮かされる,浮される対訳の関係完全同義関係入迷の概念の説明日本語での説明浮かされる[ウカサレ・ル]心を奪われて落ち着かなくなる中国語での説明入迷,着迷被某事吸引住而坐立不安...
動詞日本語訳気触れる,かぶれる対訳の関係完全同義関係受影响の概念の説明日本語での説明かぶれる[カブレ・ル]あるものに感化されて夢中になる中国語での説明受影响,沾染上,着迷,热中被某种事物感化而沉迷于中...
動詞日本語訳気触れる,かぶれる対訳の関係完全同義関係受影响の概念の説明日本語での説明かぶれる[カブレ・ル]あるものに感化されて夢中になる中国語での説明受影响,沾染上,着迷,热中被某种事物感化而沉迷于中...
読み方よしわらぐるい中国語訳执迷于逛妓院中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文吉原狂いの概念の説明日本語での説明吉原狂い[ヨシワラグルイ]江戸吉原の遊里通いに夢中になること中国語での説明热衷于逛妓院江...
< 前の結果 | 次の結果 >