「硬塞入」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~10/26件中)
動詞フレーズ日本語訳押込む対訳の関係部分同義関係硬塞入の概念の説明日本語での説明詰め込む[ツメコ・ム]物を他の物のなかへ強くつめ込む中国語での説明装入将物体硬塞入其他物体里面英語での説明jamto f...
動詞フレーズ日本語訳押込む対訳の関係部分同義関係硬塞入の概念の説明日本語での説明詰め込む[ツメコ・ム]物を他の物のなかへ強くつめ込む中国語での説明装入将物体硬塞入其他物体里面英語での説明jamto f...
読み方ぶっこむ中国語訳硬塞入中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係ぶっ込むの概念の説明日本語での説明ぶっ込む[ブッコ・ム](人を)無理に押し込める...
読み方ぶっこむ中国語訳硬塞入中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係ぶっ込むの概念の説明日本語での説明ぶっ込む[ブッコ・ム](人を)無理に押し込める...
読み方ぶっこむ中国語訳硬塞入中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係打っ込むの概念の説明日本語での説明ぶっ込む[ブッコ・ム](人を)無理に押し込める...
読み方おしこむ中国語訳硬往里装,硬塞入中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係押込むの概念の説明日本語での説明詰め込む[ツメコ・ム]物を他の物のなかへ強くつめ込む中国語での説明装入将物体硬塞入其他...
読み方おしこむ中国語訳硬往里装,硬塞入中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係押込むの概念の説明日本語での説明詰め込む[ツメコ・ム]物を他の物のなかへ強くつめ込む中国語での説明装入将物体硬塞入其他...
読み方へしこむ中国語訳强行塞进,硬塞入中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係へし込むの概念の説明日本語での説明へし込む[ヘシコ・ム](物を)強引に押し込む...
読み方へしこむ中国語訳强行塞进,硬塞入中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係へし込むの概念の説明日本語での説明へし込む[ヘシコ・ム](物を)強引に押し込む...
読み方へしこむ中国語訳强行塞进,硬塞入中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係圧しこむの概念の説明日本語での説明へし込む[ヘシコ・ム](物を)強引に押し込む...
< 前の結果 | 次の結果 >