「端正」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~10/206件中)
読み方ただしい中国語訳周正,端正中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係ただしいの概念の説明日本語での説明正しい[タダシ・イ]整っているさま中国語での説明端正周正,端正...
形容詞フレーズ日本語訳端正だ対訳の関係完全同義関係端正的の概念の説明日本語での説明端正だ[タンセイ・ダ]身のこなしなどが整っていて,りっぱであるさま...
形容詞フレーズ日本語訳端正だ対訳の関係完全同義関係端正的の概念の説明日本語での説明端正だ[タンセイ・ダ]身のこなしなどが整っていて,りっぱであるさま...
形容詞日本語訳ただしい対訳の関係完全同義関係端正の概念の説明日本語での説明正しい[タダシ・イ]整っているさま中国語での説明端正周正,端正...
形容詞日本語訳ただしい対訳の関係完全同義関係端正の概念の説明日本語での説明正しい[タダシ・イ]整っているさま中国語での説明端正周正,端正...
読み方ととのいすぎる中国語訳过于完美,过于端正中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係ととのい過ぎるの概念の説明日本語での説明整い過ぎる[トトノイスギ・ル](顔立ちが)あまりに端正過ぎる中国語での...
読み方ととのいすぎる中国語訳过于完美,过于端正中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係ととのい過ぎるの概念の説明日本語での説明整い過ぎる[トトノイスギ・ル](顔立ちが)あまりに端正過ぎる中国語での...
読み方ととのいすぎる中国語訳过于完美,过于端正中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係整いすぎるの概念の説明日本語での説明整い過ぎる[トトノイスギ・ル](顔立ちが)あまりに端正過ぎる中国語での説明...
読み方ととのいすぎる中国語訳过于完美,过于端正中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係整い過ぎるの概念の説明日本語での説明整い過ぎる[トトノイスギ・ル](顔立ちが)あまりに端正過ぎる中国語での説明...
動詞フレーズ日本語訳ととのい過ぎる,整いすぎる,整い過ぎる対訳の関係完全同義関係过于端正の概念の説明日本語での説明整い過ぎる[トトノイスギ・ル](顔立ちが)あまりに端正過ぎる中国語での説明过于端正,过...
< 前の結果 | 次の結果 >