「闷闷不乐」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~10/166件中)
形容詞日本語訳くさくさ,くさくさする対訳の関係完全同義関係闷闷不乐の概念の説明日本語での説明くさくさする[クサクサ・スル]おもしろくない事があって気分が晴れないさま中国語での説明闷闷不乐,郁闷因为一些...
形容詞日本語訳くさくさ,くさくさする対訳の関係完全同義関係闷闷不乐の概念の説明日本語での説明くさくさする[クサクサ・スル]おもしろくない事があって気分が晴れないさま中国語での説明闷闷不乐,郁闷因为一些...
読み方くさくさする中国語訳郁闷,闷闷不乐,不愉快中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係くさくさするの概念の説明日本語での説明くさくさする[クサクサ・スル]おもしろくない事があって気分が晴れないさま中国...
読み方くさくさ中国語訳郁闷,烦躁,闷闷不乐中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係くさくさの概念の説明日本語での説明くさくさする[クサクサ・スル]おもしろくない事があって気分が晴れないさま中国語での説明...
読み方ふさぎこむ中国語訳郁闷中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係中国語訳闷闷不乐,不舒心,不痛快中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係ふさぎ込むの概念の説明日本語での説明ふさぎ込む[フサギコ...
読み方ふさぎこむ中国語訳郁闷中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係中国語訳闷闷不乐,不舒心,不痛快中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係ふさぎ込むの概念の説明日本語での説明ふさぎ込む[フサギコ...
読み方ふさぎこむ中国語訳郁闷中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係中国語訳闷闷不乐,不舒心,不痛快中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係塞ぎこむの概念の説明日本語での説明ふさぎ込む[フサギコ・...
読み方ゆううつ中国語訳郁郁寡欢,闷闷不乐中国語品詞状態詞対訳の関係完全同義関係憂うつの概念の説明日本語での説明憂うつだ[ユウウツ・ダ]心がふさぎこんで気分がはればれしないこと中国語での説明闷闷不乐,郁...
読み方ゆううつ中国語訳郁郁寡欢,闷闷不乐中国語品詞状態詞対訳の関係完全同義関係憂うつの概念の説明日本語での説明憂うつだ[ユウウツ・ダ]心がふさぎこんで気分がはればれしないこと中国語での説明闷闷不乐,郁...
読み方うっき中国語訳闷闷不乐,意志消沉中国語品詞状態詞対訳の関係完全同義関係欝気の概念の説明日本語での説明憂うつだ[ユウウツ・ダ]心がふさぎこんで気分がはればれしないこと中国語での説明忧郁,郁闷,心情...
< 前の結果 | 次の結果 >