「黯淡」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~10/33件中)
ピンインàndàn形容詞1(光が)薄暗い,ほの暗い,(色が)さえない,ぼんやりしている.≡黯淡.用例灯光渐渐暗淡了。〔述〕=ともしびがだんだん暗くなった.2(前途などに)希望がない,見込みがない.≡黯...
ピンインàndàn形容詞1(光が)薄暗い,ほの暗い,(色が)さえない,ぼんやりしている.≡黯淡.用例灯光渐渐暗淡了。〔述〕=ともしびがだんだん暗くなった.2(前途などに)希望がない,見込みがない.≡黯...
読み方さくばくさ中国語訳落寞,黯淡,寂寞,冷落中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係索漠さの概念の説明日本語での説明索莫さ[サクバクサ]心が満たされずに寂しいこと中国語での説明落寞,黯淡指心里感到孤单...
読み方さくばくさ中国語訳落寞,黯淡,寂寞,冷落中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係索漠さの概念の説明日本語での説明索莫さ[サクバクサ]心が満たされずに寂しいこと中国語での説明落寞,黯淡指心里感到孤单...
読み方さくばくさ中国語訳落寞,黯淡,寂寞,冷落中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係索莫さの概念の説明日本語での説明索莫さ[サクバクサ]心が満たされずに寂しいこと中国語での説明落寞,黯淡指心里感到孤单...
形容詞日本語訳索漠さ,索莫さ対訳の関係部分同義関係黯淡の概念の説明日本語での説明索莫さ[サクバクサ]心が満たされずに寂しい程度中国語での説明落寞,黯淡指心里感到孤单寂寞的程度...
形容詞フレーズ日本語訳心の闇対訳の関係完全同義関係心境黯淡の概念の説明日本語での説明心の闇[ココロノヤミ]ものの道理がわからなくなること...
形容詞フレーズ日本語訳心の闇対訳の関係完全同義関係心境黯淡の概念の説明日本語での説明心の闇[ココロノヤミ]ものの道理がわからなくなること...
形容詞日本語訳索漠さ,索莫さ対訳の関係部分同義関係冷落の概念の説明日本語での説明索莫さ[サクバクサ]心が満たされずに寂しいこと中国語での説明落寞,黯淡指心里感到孤单寂寞...
< 前の結果 | 次の結果 >