「御仕舞い」を解説文に含む見出し語の検索結果(11~20/34件中)
動詞フレーズ日本語訳お仕舞い,御仕舞い,御仕舞,お仕舞対訳の関係部分同義関係无法挽救の概念の説明日本語での説明お仕舞い[オシマイ]物事が駄目になること中国語での説明完蛋事情变得不行了...
動詞フレーズ日本語訳お仕舞い,御仕舞い,御仕舞,お仕舞対訳の関係部分同義関係无法挽救の概念の説明日本語での説明お仕舞い[オシマイ]物事が駄目になること中国語での説明完蛋事情变得不行了...
方位詞日本語訳お仕舞い,御仕舞い,御仕舞,お仕舞対訳の関係部分同義関係最后の概念の説明日本語での説明終末[シュウマツ](物事の)終わり中国語での説明末尾(事物的)结尾...
方位詞日本語訳お仕舞い,御仕舞い,御仕舞,お仕舞対訳の関係部分同義関係最后の概念の説明日本語での説明終末[シュウマツ](物事の)終わり中国語での説明末尾(事物的)结尾...
動詞日本語訳お仕舞い,御仕舞い,御仕舞,お仕舞対訳の関係部分同義関係终止の概念の説明日本語での説明終末[シュウマツ](物事の)終わり中国語での説明末尾(事物的)结尾...
動詞日本語訳お仕舞い,御仕舞い,御仕舞,お仕舞対訳の関係部分同義関係终止の概念の説明日本語での説明終末[シュウマツ](物事の)終わり中国語での説明末尾(事物的)结尾...
動詞日本語訳終末対訳の関係完全同義関係日本語訳お仕舞い,御仕舞い,御仕舞,お仕舞対訳の関係部分同義関係结束の概念の説明日本語での説明終末[シュウマツ](物事の)終わり中国語での説明末尾(事物的)结尾...
動詞日本語訳終末対訳の関係完全同義関係日本語訳お仕舞い,御仕舞い,御仕舞,お仕舞対訳の関係部分同義関係结束の概念の説明日本語での説明終末[シュウマツ](物事の)終わり中国語での説明末尾(事物的)结尾...
形容詞日本語訳お仕舞い,御仕舞い,御仕舞,お仕舞対訳の関係部分同義関係绝望の概念の説明日本語での説明お仕舞い[オシマイ]物事が駄目になること中国語での説明完蛋事情变得不行了...
形容詞日本語訳お仕舞い,御仕舞い,御仕舞,お仕舞対訳の関係部分同義関係绝望の概念の説明日本語での説明お仕舞い[オシマイ]物事が駄目になること中国語での説明完蛋事情变得不行了...