「冷淡」を解説文に含む見出し語の検索結果(131~140/860件中)
読み方れいぜんたる中国語訳冷然中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳冷淡,冷漠中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係冷然たるの概念の説明日本語での説明冷淡だ[レイタン・ダ]反応が冷ややかで好意が...
読み方れいぜんたる中国語訳冷然中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳冷淡,冷漠中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係冷然たるの概念の説明日本語での説明冷淡だ[レイタン・ダ]反応が冷ややかで好意が...
形容詞フレーズ日本語訳不人情だ,素気ない対訳の関係完全同義関係冷酷无情的の概念の説明日本語での説明つれない[ツレナ・イ]人に対して思いやりがなく,冷淡である中国語での説明冷淡的对人不体谅,冷淡的英語で...
形容詞フレーズ日本語訳不人情だ,素気ない対訳の関係完全同義関係冷酷无情的の概念の説明日本語での説明つれない[ツレナ・イ]人に対して思いやりがなく,冷淡である中国語での説明冷淡的对人不体谅,冷淡的英語で...
動詞フレーズ日本語訳冷始める,冷えはじめる対訳の関係完全同義関係日本語訳冷え始める対訳の関係部分同義関係开始冷淡の概念の説明日本語での説明冷え始める[ヒエハジメ・ル](二人以上の人の仲が)冷淡になり始...
動詞フレーズ日本語訳冷始める,冷えはじめる対訳の関係完全同義関係日本語訳冷え始める対訳の関係部分同義関係开始冷淡の概念の説明日本語での説明冷え始める[ヒエハジメ・ル](二人以上の人の仲が)冷淡になり始...
読み方なさけない中国語訳无情的,没有同情心的,不仁慈的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係情無いの概念の説明日本語での説明つれない[ツレナ・イ]人に対して思いやりがなく,冷淡である中国語での...
読み方なさけない中国語訳无情的,没有同情心的,不仁慈的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係情無いの概念の説明日本語での説明つれない[ツレナ・イ]人に対して思いやりがなく,冷淡である中国語での...
動詞日本語訳突放す,つき放す,突き放す,突きはなす対訳の関係部分同義関係抛弃の概念の説明日本語での説明突き放す[ツキハナ・ス]頼って来た者を世話せず,冷淡に見捨てる中国語での説明抛弃,弃之不顾不帮助有...
動詞日本語訳突放す,つき放す,突き放す,突きはなす対訳の関係部分同義関係抛弃の概念の説明日本語での説明突き放す[ツキハナ・ス]頼って来た者を世話せず,冷淡に見捨てる中国語での説明抛弃,弃之不顾不帮助有...