「変だ」を解説文に含む見出し語の検索結果(131~140/326件中)
形容詞日本語訳変り対訳の関係パラフレーズ与众不同的の概念の説明日本語での説明変だ[ヘン・ダ]性質,態度,ありさまなどが世間一般と違っているようす中国語での説明变态,奇怪的,不寻常的,与众不同的性格,态...
名詞フレーズ日本語訳変哲対訳の関係完全同義関係与众不同の概念の説明日本語での説明変だ[ヘン・ダ]性質,態度,ありさまなどが世間一般と違っているようす中国語での説明异常,不同寻常性质,态度,样子等与社会...
名詞フレーズ日本語訳変哲対訳の関係完全同義関係与众不同の概念の説明日本語での説明変だ[ヘン・ダ]性質,態度,ありさまなどが世間一般と違っているようす中国語での説明异常,不同寻常性质,态度,样子等与社会...
形容詞日本語訳エキセントリックだ対訳の関係部分同義関係偏执の概念の説明日本語での説明変だ[ヘン・ダ]性質,態度,ありさまなどが世間一般と違っているようす中国語での説明古怪的;反常的;偏执性质,态度,状...
形容詞日本語訳エキセントリックだ対訳の関係部分同義関係偏执の概念の説明日本語での説明変だ[ヘン・ダ]性質,態度,ありさまなどが世間一般と違っているようす中国語での説明古怪的;反常的;偏执性质,态度,状...
形容詞日本語訳変りよう対訳の関係完全同義関係变态的の概念の説明日本語での説明変だ[ヘン・ダ]性質,態度,ありさまなどが世間一般と違っているようす中国語での説明稀奇古怪的,异乎寻常的,变态的性格,态度,...
形容詞日本語訳変りよう対訳の関係完全同義関係变态的の概念の説明日本語での説明変だ[ヘン・ダ]性質,態度,ありさまなどが世間一般と違っているようす中国語での説明稀奇古怪的,异乎寻常的,变态的性格,态度,...
動詞日本語訳変り対訳の関係完全同義関係变态の概念の説明日本語での説明変だ[ヘン・ダ]性質,態度,ありさまなどが世間一般と違っているようす中国語での説明变态,奇怪的,不寻常的,与众不同的性格,态度,外表...
動詞日本語訳変り対訳の関係完全同義関係变态の概念の説明日本語での説明変だ[ヘン・ダ]性質,態度,ありさまなどが世間一般と違っているようす中国語での説明变态,奇怪的,不寻常的,与众不同的性格,态度,外表...
動詞日本語訳変り対訳の関係完全同義関係变样の概念の説明日本語での説明変だ[ヘン・ダ]性質,態度,ありさまなどが世間一般と違っているようす中国語での説明变态,奇怪的,不寻常的,与众不同的性格,态度,外表...