「大部分」を解説文に含む見出し語の検索結果(131~140/473件中)
形容詞日本語訳常常,ふつう対訳の関係部分同義関係正常の概念の説明日本語での説明通例[ツウレイ]通常の場合中国語での説明通例;常例;惯例大部分的场合上通例;常例;惯例大部分的场合英語での説明usuall...
形容詞日本語訳常常,ふつう対訳の関係部分同義関係正常の概念の説明日本語での説明通例[ツウレイ]通常の場合中国語での説明通例;常例;惯例大部分的场合上通例;常例;惯例大部分的场合英語での説明usuall...
読み方のこされる中国語訳残留的中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係残されるの概念の説明日本語での説明残る[ノコ・ル]大部分がなくなったあと,一部が存在する中国語での説明剩下的失去了大部分后留下了小部...
読み方のこされる中国語訳残留的中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係残されるの概念の説明日本語での説明残る[ノコ・ル]大部分がなくなったあと,一部が存在する中国語での説明剩下的失去了大部分后留下了小部...
読み方のこり中国語訳剩下,剩余,留下中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係残りの概念の説明日本語での説明残る[ノコ・ル]大部分がなくなったあと,一部が存在する中国語での説明剩下,留下,剩余大部分消失以后...
読み方のこり中国語訳剩下,剩余,留下中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係残りの概念の説明日本語での説明残る[ノコ・ル]大部分がなくなったあと,一部が存在する中国語での説明剩下,留下,剩余大部分消失以后...
名詞日本語訳残対訳の関係完全同義関係残余の概念の説明日本語での説明残る[ノコ・ル]大部分がなくなったあと,一部が存在する中国語での説明剩余失去了大部分后小部分留存下来...
名詞日本語訳残対訳の関係完全同義関係残余の概念の説明日本語での説明残る[ノコ・ル]大部分がなくなったあと,一部が存在する中国語での説明剩余失去了大部分后小部分留存下来...
読み方ざんそんする中国語訳残存,残留中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係残存するの概念の説明日本語での説明残る[ノコ・ル]大部分がなくなったあと,一部が存在する中国語での説明残存大部分没有之后,只有一...
読み方ざんそんする中国語訳残存,残留中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係残存するの概念の説明日本語での説明残る[ノコ・ル]大部分がなくなったあと,一部が存在する中国語での説明残存大部分没有之后,只有一...