「(7)」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > (7)の意味・解説 > (7)に関連した中国語例文


「(7)」を含む例文一覧

該当件数 : 3849



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 76 77 次へ>

7根据本发明的实施例的承载合法截取点的框图。

【図7】図7は、本発明の一実施例によるキャリアの適法な傍受ポイントのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

7描绘根据本发明的杂波频率跟踪方案的实施例。

【図7】図7は、本開示に従って、スプリアス周波数追跡スキームの一実施形態を描写する。 - 中国語 特許翻訳例文集

7展示用于接收具有额外信息的广播的过程。

【図7】図7は、さらなる情報を備えたブロードキャストを受信するためのプロセスを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 4中,描绘了七帧,即,第一帧 (帧 1)到第七帧 (帧 7)。

図4では、1フレーム目(Frame1)から7フレーム目(Frame7)までの7つのフレームが図示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

与图 4类似,在图 5中,描绘了七帧,即,第一帧 (帧 1)到第七帧 (帧 7)。

図5では、図4と同様に、1フレーム目(Frame1)から7フレーム目(Frame7)までの7つのフレームが図示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

7是示出图 1的成像设备中的操作的第四示例的流程图。

【図7】図7は、図1の画像撮影装置における動作の第四実施例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

7是根据本发明第二实施例的摄像机 (摄像设备 )的框图。

【図7】図7は、本発明に適用可能なビデオカメラ(撮像装置)のブロック図である。 (実施例2) - 中国語 特許翻訳例文集

7是根据本主题创新的授权信息的实例的说明。

【図7】図7は、主題とするイノベーションにしたがう許可情報の例示である。 - 中国語 特許翻訳例文集

7示出用于时分多址 (TDMA)通信系统的时隙的示例布局;

【図7】図7は、時分割多重(TDMA)通信システムのタイムスロットの配置例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

7示出了用于限制相邻信道干扰的方法;

【図7】図7は、隣接するチャネル干渉を制限するための方法を図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集


7A和图 7B分别单独示出预设区域 53和预设区域 54;

【図7】設定領域の53を単独で示す図(図7(A))、および設定領域の54を単独で示す図(図7(B))である。 - 中国語 特許翻訳例文集

7的流程图示出了当使用承载薄片时的主处理的例子;

【図7】図7は、キャリアシートを用いた場合のメイン処理の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

7示意性所示为根据本发明的示意性网络的总功能方框图。

【図7】図7は、本発明による例示的なネットワークの概略機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

7示出了用于进行异频硬切换的方法的流程图。

【図7】図7は周波数間ハードハンドオーバに関する方法論のフロー図を例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

7示出了根据一个方案的用于获得 IP地址的确认的方法。

【図7】図7は、態様にしたがってIPアドレスの検証を取得する方法を図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

7示出了时分多址 (TDMA)通信系统的时隙的示例性布置;

【図7】図7は、時分割多元接続(TDMA)通信システムのためのタイムスロットの例示的な構成を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

7是示出了图 1中所示的通信系统的修改示例的图;

【図7】図7は、図1に示した通信システムの変形例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

7为展示同步信道计时的示范性方面的简化时序图。

【図7】図7は、同期チャネルタイミングの例示的な態様を示す簡略化されたタイミング図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

7示出了根据至少一个方面用于信息公开的示例性方法。

【図7】図7は、少なくとも1つの態様にしたがって、情報を提示するための方法の実例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

7是表示在朝下纸张排出时图像读取装置的剖视图;

【図7】図7は、フェイスダウン排出時における画像読取装置の断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

第七示例 (空腔波导管 )

7例(中空導波路) - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S29中,图像处理部 7从步骤 S28中图像处理部 7所指定的肤色区域中指定处理区域。

ステップS29において、画像処理部7は、ステップS28で画像処理部7が指定した肌色領域の中から処理領域を指定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S52中,图像处理部 7执行“第二处理”(参照图 7的步骤 S26至 S31)。

ステップS52において、画像処理部7は、「個人の肌色を考慮したテカリ抑制処理」(図7のステップS26乃至S31参照)を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,由于图 7是图示出功能块的说明性示图,因此图 7所示的布置与硅芯片上的实际布置不同。

なお、図7は機能ブロックの説明図であるため、図7に示した配置とシリコン・チップ上の実際の配置とは異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于到达的消息 7的信息的存储与将消息 7存储在中间存储器 FIFO0、FIFO1之一中无关。

到着したメッセージ7についての情報の格納は、一時記憶装置FIFO0、FIFO1のうちの1つへのメッセージ7の格納に依存しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应于步骤 7:2中的请求,RA服务器 602在随后的步骤 7:5中发送用户 Y的 SIP URI,即用户 Y的公有建议身份。

ステップ7: 2の要求に応じて、RAサーバ602は次いで次のステップ7: 5でユーザYのP-asserted identityであるユーザYのSIP URIを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出了图 7中的处理方法的附加、可选步骤的流程图。 方法从图 7中的步骤S12继续。

図8は、図7における処理方法の更なるオプションのステップを示すフローチャートであり、図7のステップS12から継続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是示出了图 7中的处理方法的附加、可选步骤的流程图。 方法从图 7中的步骤 S11继续。

図10は、図7における処理方法の更なるオプションのステップを示すフローチャートであり、図7のステップS11から継続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是示出了图 7中的处理方法的替换、可选步骤的流程图。 方法从图 7的步骤S11继续。

図11は、図7における処理方法の更なるオプションのステップを示すフローチャートであり、図7のステップS11から継続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

分辨率决定部 126对该像素 P(x、y)~ P(x+7、y)中的相邻像素间的像素值的差值 D(1)~ D(7)进行运算。

解像度決定部126は、当該画素P(x、y)〜P(x+7、y)における隣接画素間の画素値の差分値D(1)〜D(7)を演算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

分辨率决定部 126对该像素 P′ (x、y)~ P′ (x+7、y)中的相邻像素间的像素值的差值 D′ (1)~ D′ (7)进行运算。

解像度決定部126は、当該画素P’(x、y)〜P’(x+7、y)における隣接画素間の画素値の差分値D’(1)〜D’(7)を演算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

涉及第七发射天线的第七 CRS 606可以在资源元素 1和 7处被映射到码元 3。

7番目のCRS606(7番目の送信アンテナを指す)を、資源要素1および7におけるシンボル3にマッピングしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

涉及第七发射天线的第七 CRS 606可以在资源元素 1和 7处被映射到码元 6。

7番目のCRS606(7番目の送信アンテナを指す)を、資源要素1および7におけるシンボル6にマッピングしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

涉及第七发射天线的第七 CRS606可以在资源元素 1和 7处被映射到码元 1。

7番目のCRS606(7番目の送信アンテナを指す)を、資源要素1および7におけるシンボル1にマッピングしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

7(C)表示用 1表示图 7(B)所示的各像素中与黑文字的边缘对应的像素,用 0表示其它像素的状态。

7(c)は、図7(b)に示した各画素の内、黒文字のエッジに対応する画素を1で示し、他の画素を0で示した状態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,图 10示出了定影部 7的定影温度控制下定影部 7的温度变化的一个例子。

そして、図8は、定着部7の定着温度制御での定着部7の温度変化の一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,成像单元 110包括光学单元112(图 7中示出 )、成像元件 111(图 7中示出 )和信号处理单元 (未示出 )。

具体的には、撮像部110は、光学ユニット112(図7に示す)、撮像素子111(図7に示す)および信号処理部(図示せず)を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,若确定场景为夜景场景,计算的合适 BV值为“3”,则检测出 (A,T,G)= (3,77)。

たとえば、確定シーンが夜景シーンであり、算出された適正BV値が“3”であれば、(A,T,G)=(3,77)が検出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

指向特性分别为 15±7.5°。

指向特性は、それぞれ15±7.5°である。 - 中国語 特許翻訳例文集

那之后,已经快要7年了。

あれから、もう七年も経つんだ。 - 中国語会話例文集

7年前和她分手了。

彼女と年前に別れました。 - 中国語会話例文集

他七点时吃完了早饭。

彼は7時に朝食を終えました。 - 中国語会話例文集

他七岁开始打棒球了。

彼は野球を7歳の時に始めた。 - 中国語会話例文集

她七年前死了。

彼女は7年前に死にました。 - 中国語会話例文集

我七月和朋友一起看了烟花。

7月に友達と花火を見た。 - 中国語会話例文集

平时他7点起床。

彼は普段時に起きる。 - 中国語会話例文集

2012年7月10日。

2012年月10日 - 中国語会話例文集

可能7点起来的吧。

時には起きれたかもしれません。 - 中国語会話例文集

太郎早上七点起床。

太郎は朝7時に起きる。 - 中国語会話例文集

原来的票价是7美元。

もとの運賃はドルです。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 76 77 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS