意味 | 例文 |
「 お点前」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1535件
お前がどういう結末を迎えるか見物させてもらおう!
我倒要看你落个什么下场! - 白水社 中国語辞典
おれはお前の言葉を聞いてわからない.
咱听不懂你的话。 - 白水社 中国語辞典
お前さん1人でこんな多くの鶏を飼うなんて,さすがにお前さんだけのことはある!
你一个人养这么多鸡,可真有你的! - 白水社 中国語辞典
もうすっかり大学生だ,礼儀を重んじることはわきまえているはずだ.
都大学生了,应该知道讲礼貌了。 - 白水社 中国語辞典
お前は無茶をして家をどんなふうにしてしまったのか?お前こそ疫病神だ.
你把家里折腾成什么样子了?你就是这个家的丧门神。 - 白水社 中国語辞典
彼女が物事をわきまえていないのを大目に見る,彼女が世間知らずであるので大目に見てやる.
恕她不懂事。 - 白水社 中国語辞典
彼は手を振りながらおおまたで前へ進む.
他甩着手大步往前走。 - 白水社 中国語辞典
手前,必ず仰せのとおりに致します.
小人一定照办。 - 白水社 中国語辞典
どうしてお前はわかってくれないんだ?
你怎么就不明白呢? - 中国語会話例文集
僕を信じて、本当にお前を愛してるんだ。
相信我,我是真的爱你。 - 中国語会話例文集
すみません,あなたのお名前も忘れてしまって.
对不起,我都忘了你的名字。 - 白水社 中国語辞典
お前たちにやにやして,いちゃついている!
你们嬉皮笑脸,勾勾搭搭的! - 白水社 中国語辞典
私は命を受けてお前を監視するためにやって来た.
我是奉命来看管你的。 - 白水社 中国語辞典
お前ときたら,どうしてそんなに間が抜けているのか!
你看你,怎么这么糊涂呵! - 白水社 中国語辞典
1人のおばあさんがつえを突いて前からやって来た.
一位老太太拄着拐棍从前面走了过来。 - 白水社 中国語辞典
お前さんは,とてつもない度量をしているよ.
你老兄,真是胆量大如牛。 - 白水社 中国語辞典
とっとと帰ってお前の上司に尋ねてみろ.
你滚回去问一问你那个上司。 - 白水社 中国語辞典
明らかにお前さんが間違っているのに,だだをこねている.
明明是你不对,还耍赖。 - 白水社 中国語辞典
お前,どうしてこんなにいい加減に勉強しているのか?
你为什么这么稀松地学习呢? - 白水社 中国語辞典
怖がるな,酒でも食らって,大きく構えていよう.
别怕,喝点儿酒,壮壮胆子。 - 白水社 中国語辞典
お前のことは、いつも支えたいと思って来た。
我一直想要支持你。 - 中国語会話例文集
お前らはもう覚えてねえかもしんねぇけどさあ。
你们这些家伙可能已经不记得了。 - 中国語会話例文集
遅くても2週間前までにお知らせください。
最晚请在两周前通知。 - 中国語会話例文集
俺は今でも変わらずお前を愛している。
我至今也坚定不移地爱着你。 - 中国語会話例文集
お前の思いなんて、そんなもんなんだろ?
你的想法竟然就是这样的? - 中国語会話例文集
孫娘とお母さんの名前を教えてください。
请告诉我孙女和她母亲的名字。 - 中国語会話例文集
俺は今でも変わらずお前を愛している。
我现在还是鉴定不移地爱着你。 - 中国語会話例文集
お前が何を考えてるか俺は知らない。
我不知道你在想什么。 - 中国語会話例文集
お前が今何を考えてるか俺は知らない。
我不知道你现在在想什么。 - 中国語会話例文集
墓の前に多くの花輪が置いてある.
墓前安放着许多花圈。 - 白水社 中国語辞典
お前さんは私にどんな恩恵を与えてくれたか?
你对我有过什么好儿? - 白水社 中国語辞典
布を織る前に綿糸を湿らせておくと,もつれない.
在织布以前要将棉纱弄湿,才不会扭结。 - 白水社 中国語辞典
恐らくお前は間違っているのではないだろうか!
无乃尔是过于! - 白水社 中国語辞典
恐れ入りますが、お名前とお電話をお聞きしてもよろしいでしょうか。
不好意思,可以留下您的姓名和电话吗? - 中国語会話例文集
お前という男は1人の娘のためにおいおい泣いて,人に笑われるよ!
你这个人,为一个姑娘哭哭啼啼,不怕旁人笑? - 白水社 中国語辞典
成長して大人になる,育てて一人前にする.
长大成人((成語)) - 白水社 中国語辞典
お前さんの弱みはあいつらの手に握られている.
你的辫子抓在人家手里。 - 白水社 中国語辞典
お前,地主のために手先になりやがって!
你给地主当狗腿子! - 白水社 中国語辞典
お前をちょっとしかっただけなのに,お前ときたらワーワー泣きだしてやめようとしない.
我只说了你两句,你就号丧起来没有完。 - 白水社 中国語辞典
私がその時お前を暴かなかったのは,お前の体面を保ってやったからだ.
我当时没揭你,是给你留个整脸。 - 白水社 中国語辞典
物事を中途半端にやっておいて,お前さんどうしてよそへ行くのか?
事情做个半半拉拉的,你怎么就要走了? - 白水社 中国語辞典
お前さんは心の中で思っているとおりに話してごらん.
你心里怎么想,就怎么说吧。 - 白水社 中国語辞典
後で売り払って金を手に入れれば,お前の分け前もその中に入っているよ.
赶明儿折变些钱来,也有你的一份儿。 - 白水社 中国語辞典
お前さんたち女ども,要らざる事に手を出すな.
你们老娘们儿,少管这些闲事。 - 白水社 中国語辞典
ホテルの名前とあわせて住所も教えてください。
请告诉我酒店的名字和地址。 - 中国語会話例文集
おい,大声を立てるな!あたりの人が皆お前をじろっとにらんでいるよ!
你别炸啦!周围的人都瞪你哪! - 白水社 中国語辞典
遠慮はいらない、お前の感情ぶつけてこい。
不用客气,尽管把你的感情发泄出来吧。 - 中国語会話例文集
お前と二人きりでいて我慢できる自信ねーよ。
跟你单独相处,我可没有信心能够忍耐哦。 - 中国語会話例文集
お前さんとも一度、知恵比べをしてみたかったんだ。
曾经希望能和你比试一下知识。 - 中国語会話例文集
幸運のクローバーをなくす前に保存しておこう。
在把幸运三叶草弄丢之前保存起来吧。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |