意味 | 例文 |
「 アスター」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 36559件
20nMHzのVHTチャネル帯域幅をサポートすることができ、ここで、n=1、2、3、4である。
可以支持 20n MHz的 VHT信道带宽,其中 n= 1,2,3,4。 - 中国語 特許翻訳例文集
スタンバイモードでは、周波数オフセットは±2KHz以内である。
在待机模式下,频率偏移量在±2KHz以内。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図42】コンピュータの構成例を示すブロック図である。
图 42是示出计算机的示例性配置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】データ処理部の構成例を示すブロック図である。
图 3是示出数据处理单元的配置示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】コンピュータの機能を説明する機能ブロック図である。
图 4是对计算机的功能进行说明的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、コンピュータ100の機能を説明する機能ブロック図である。
图 6是对计算机 100的功能进行说明的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9は、コンピュータ100の機能を説明する機能ブロック図である。
图 9是对计算机 100的功能进行说明的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、メッシュネットワークの実施形態を示す図である。
图 2示出网状网络的一实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】(A)確認結果の概略データ構造の一例を示す図である。
图 8(A)是表示确认结果的简要数据结构的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
(B)確認結果の概略データ構造の変形例示す図である。
(B)是表示确认结果的简要数据结构的变形例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】コンピュータの構成例を示すプログラムである。
图 13是示出计算机的配置示例的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】一般的なサブフレームでSRS伝送帯域を示す図である。
图 8是说明正常子帧中的 SRS传输 BW的图; - 中国語 特許翻訳例文集
結果は、原則として、2つの対応するhd3フレームのハッシュ値である。
原理上,该结果是两个对应的 hd3帧的散列值。 - 中国語 特許翻訳例文集
AUXは制御チャネルを表し、主要リンクはデータ・チャネルを表す。
AUX指的是控制信道,而主链路指的是数据信道。 - 中国語 特許翻訳例文集
AUXは制御チャネルを表し、主要リンクはデータ・チャネルを表す。
AUX指示控制信道,且主链路指示数据信道。 - 中国語 特許翻訳例文集
符号1305は、通信端末101へ商品を販売するWebサーバである。
符号 1305是向通信终端 101销售商品的 Web服务器。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】コンピュータの構成例を示すブロック図である。
图 10是示出计算机的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】3D画像データの補正方法について説明する図である。
图 11是描述 3D图像数据的校正方法的图; - 中国語 特許翻訳例文集
図6に示す実施例では、最初のオブジェクトは、9.1GBのデータである。
如图 6所示的示例,原始对象是 9.1GB的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】3D表示データにおける重畳順を説明する図である。
图 14是描述 3D显示数据中的叠加顺序的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集
スタンバイモードでは、周波数オフセットは±2KHz以内である。
在待机模式下,频率偏移在±2KHz以内。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、画像データ受信回路6aの構成例を示す回路図である。
图 6是表示图像数据接收电路 6a的构成例的电路图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】図8は、ブレーキランプが点灯している状態を示す図である。
图 8是表示点亮刹车灯的状态的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図20】コンピュータの構成例を示すブロック図である。
图 20是图示出计算机的示例性配置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】コンピュータの構成例を示すブロック図である。
图 8是示出计算机的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】本発明のある態様によるフローエントリの例を示す図。
图 7表示按照本发明的一些方面的流条目的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図30】(a)Browsing Unitにおけるピクチャデータのサイズ制限を示す図である。
图 30(a)是表示 Browsing Unit中的图像数据的大小限制的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図1の画素回路のタイミングチャートを示す図である。
图 2是示出图 1的像素电路的时序图的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、伝送路と、フレーム期間との対応を示す図である。
图 5是表示传送路径与帧期间的对应的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
私のページに良い評価を下さいまして、ありがとうございます。
谢谢您给我的网页好评。 - 中国語会話例文集
25gの小麦粉と5gのバターを使ってあと何個のパンが作れますか?
使用25g小麦粉和5g黄油还能做几个面包? - 中国語会話例文集
この店には私が欲しいオーガニックの化粧品があります。
这个店里有我想要的有机化妆品。 - 中国語会話例文集
流通加工の主な目的は、顧客ニーズに対応することである。
物流加工主要的目的是应对顾客需求。 - 中国語会話例文集
もし時間があれば私のページを見てくれると嬉しいです。
如果你空闲时能看看我的主页的话就太好了。 - 中国語会話例文集
私は今年のプロムクイーンに選ばれる自信があります。
我有信心会被选作今年的毕业舞会的女王。 - 中国語会話例文集
権力分担は競い合うグループ間の争いを減らすことができる。
分担权力可以减少各竞争团体之间的争斗。 - 中国語会話例文集
測定データはCSV形式であればファイルから読込むことも可能です。
测量数据若是CSV形式的话可以从文件夹里读出。 - 中国語会話例文集
知らないメニューが沢山あるな、どんな料理か分かりますか?
不知道的菜单有很多呢,知道是什么菜吗? - 中国語会話例文集
この近くにインターネットに接続できる場所はありますか?
这附近有能连接网络的地方吗? - 中国語会話例文集
あそこのショッピングセンターには、大きなシネコンが入っています。
在那家购物中心里,有一家很大的电影院。 - 中国語会話例文集
連絡先メールアドレスには携帯アドレスはご利用になれません。
联系邮箱不可以使用手机邮箱。 - 中国語会話例文集
この店には私が欲しいオーガニックの化粧品があります。
这家店有我想要的有机化妆品。 - 中国語会話例文集
キャンプが好きでボーイスカウトの隊長の経験がある。
我喜欢野营,有当童子军队长的经验。 - 中国語会話例文集
特に、リモートユーザー要素36Bは、ここでユーザー要素16と直接に通信する代わりにメディアゲートウェイ26と通信する必要となるため、RUA32Rはメディアゲートウェイ26をセッション1用に使うためにSDP(SDP−1MG)を含むためのRe-Inviteメッセージを発生させる。
要注意,RUA 32R将生成 Re-Invite消息,以便包含用于会话 1的关于媒体网关 26的 SDP(SDP-1MG),因为远程用户单元 36B这时需要与媒体网关 26而不是直接与用户单元 16进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
汎用アプリケーションコントローラ828は、オーディオデータの符号化/復号化を実行し、かつ例えばヘッドセット130、スピーカ800及び/又は他のスレーブスピーカ装置とのBluetooth通信ネットワーク又は他のネットワークをセットアップするように構成され、確立された通信ネットワークにおいてマスタデバイスとして動作する。
通用控制器 828可以被配置来执行对音频数据的编码 /解码,以及设立与例如头戴式耳机 130、扬声器 800和 /或其他从扬声器设备的蓝牙通信网或其他网络,并且可以充当该建立的通信网中的主设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
MS102は、ネットワークの公開鍵で暗号化された、その新たな鍵を含む暗号化されたメッセージを生成する。
MS 102生成经加密消息,该消息包括用网络的公钥加密的新密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信状態フラグは、クライアント200で追加や変更等なされたがサーバ100へ未送信のデータを判別するため情報である。
发送状态标志是用于确定在客户端 200处被添加或改变但未被发送给服务器 100的数据的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
それに対して、diskは、通常、データを磁気的に再生する。 上記の組み合わせもまた、コンピュータ読取可能媒体の範囲内に含まれるべきである。
上述介质的组合也包括在计算机可读介质的范围内。 - 中国語 特許翻訳例文集
それに対して、diskは、通常、データを磁気的に再生する。 上記の組み合わせもまた、コンピュータ読取可能媒体の範囲内に含まれるべきである。
上述的结合也可以包含在计算机可读介质的范围内。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】図3は、本明細書に記載されたさまざまな態様にしたがって、BSRロバスト化を容易にするための方法のフローチャートの例示である。
图 3为根据本文所陈述的各种方面的用于促进 BSR稳健性的方法的流程图的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |