意味 | 例文 |
「 ケトン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
人に難癖をつけるな!
你别拿捏人! - 白水社 中国語辞典
パッチワークの掛け布団.
百衲花被 - 白水社 中国語辞典
生活経験が乏しい.
生活经验贫乏 - 白水社 中国語辞典
他人に助けを求める.
有求于人 - 白水社 中国語辞典
紛失物を受け取る.
认领失物 - 白水社 中国語辞典
船舶入港届け.
入港通知书 - 白水社 中国語辞典
人をペテンにかける.
使人上钩 - 白水社 中国語辞典
人に言づけを頼む.
托人捎个口信。 - 白水社 中国語辞典
集金する,掛けを取る.
收账 - 白水社 中国語辞典
トランクに鍵をかけた.
把箱子锁上。 - 白水社 中国語辞典
系統的に研究する.
系统地研究 - 白水社 中国語辞典
投書陳情受付所.
信访处 - 白水社 中国語辞典
投書陳情受付室.
信访室 - 白水社 中国語辞典
そのまま全額受け取る.
照收不误 - 白水社 中国語辞典
賃貸料を受け取る.
收租 - 白水社 中国語辞典
経験を積んだ党員の幹部.
老练的党员干部 - 白水社 中国語辞典
その人は自分のことだけにそろばんをはじき,誰とも打ち解けない.
这个人只打自己的算盘,跟谁都不知心。 - 白水社 中国語辞典
とりあえず勉強しなければいけないことがある。
总之我有必须要学习的东西。 - 中国語会話例文集
僕はもっと練習をしなければいけないと思った。
我觉得不得不更加练习。 - 中国語会話例文集
彼はぬけぬけと自分は無実だと主張した。
他厚颜无耻地声称自己是无罪的。 - 中国語会話例文集
箱のふたを開けると,ばねがポーンとはじけ出た.
盒子一打开,弹簧就绷出来了。 - 白水社 中国語辞典
事に当たる時は原則をよりどころとしなければいけない.
办事要根据原则。 - 白水社 中国語辞典
私1人だけではとてもふるってより分けることができない.
光靠我一个人筛不过来。 - 白水社 中国語辞典
衣服を作ることにかけては彼はとても経験豊かである.
做衣服他很在行。 - 白水社 中国語辞典
当社との取引が2年未満の場合、単名手形は受け付けません。
与本公司的交易未满两年的情况下,不接受单名票据。 - 中国語会話例文集
姑と嫁の関係.
婆媳关系 - 白水社 中国語辞典
…同志と検討する.
与…同志商榷。 - 白水社 中国語辞典
ポンと(一足)蹴った.
踢了一脚。 - 白水社 中国語辞典
最近は年をとる度に健康に気をつけなければなりません。
最近随着年龄的增长不得不注意健康问题。 - 中国語会話例文集
彼はずっと叫んでいた。
他一直在叫。 - 中国語会話例文集
異邦人と結婚する
跟外國人結婚 - 中国語会話例文集
他人の気持ちと意見
他人的心情和意见 - 中国語会話例文集
両親とも健在である.
父母均存。 - 白水社 中国語辞典
何ら懸念することがない.
毫不顾虑 - 白水社 中国語辞典
大陸と台湾の関係.
两岸关系 - 白水社 中国語辞典
私の浅見によりますと.
依我浅见 - 白水社 中国語辞典
一つ一つ点検する.
逐个清点 - 白水社 中国語辞典
もっと英語を練習しなければいけません。
我必须更加练习英语。 - 中国語会話例文集
もっと筋肉を付けなくてはいけません。
你必须再增加些肌肉。 - 中国語会話例文集
今後きっとあなたに助けていただかなければなりません.
以后短不了请你帮忙。 - 白水社 中国語辞典
それほど時間をかけないうちに,ちゃんと片づけた.
用不了多大工夫,就办完了。 - 白水社 中国語辞典
(社会における非直系親族や友人との)交際関係.
社会关系 - 白水社 中国語辞典
服のボタンがちゃんと掛けられておらず,胸をはだけている.
衣服没扣好,裂着怀。 - 白水社 中国語辞典
心身共に健全である.
身心都健全。 - 白水社 中国語辞典
幹部と大衆の関係がたいへん打ち解け合っている.
干群关系很融洽。 - 白水社 中国語辞典
受け入れることは本当に難しい。
真的很难接受。 - 中国語会話例文集
彼と連絡を取っていただけますか?
您能和他联系吗? - 中国語会話例文集
君は本当に間抜けもいいとこだ.
你真是糊涂到家了。 - 白水社 中国語辞典
金属は砥石にかけると鋭くなる.
金就砺则利。 - 白水社 中国語辞典
これでやっと心配事を片づけた.
这才了了一桩心事。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |