意味 | 例文 |
「 サルサ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 334件
彼らは半永久的にロシアを去る。
他们半永久性的离开了俄罗斯。 - 中国語会話例文集
手作りのポークパイに勝るものはない。
没有什么比的上手工的猪肉派。 - 中国語会話例文集
お金の心配は過ぎ去るでしょう。
金钱上的担心会过去的吧。 - 中国語会話例文集
貴方が日本を去る時に泣きました。
我在你离开日本的时候哭了。 - 中国語会話例文集
この町をいつ去るべきか決められなかった。
我没能决定应该什么时候离开这个城市。 - 中国語会話例文集
今日は本番と同様にリハーサルをします。
我们今天要像正式演出一样进行彩排。 - 中国語会話例文集
人間とサルは同じクレードに属する。
人类和猴子属于同一进化分支。 - 中国語会話例文集
今見えた猿みたいな影、何?
刚才看到的像猴子一样的影子,是什么? - 中国語会話例文集
この部品全部はサルベージで入手したものです。
这些零部件全是打捞船只得到的东西。 - 中国語会話例文集
そこを去る時あなたに感謝の言葉を伝えたかった。
我离开那里的时候曾想向你道谢的。 - 中国語会話例文集
私の知人は経営者かコンサルタントが多い。
我认识的人里面很多是管理者或者顾问。 - 中国語会話例文集
猿が枝につかまって果実を取って食べる.
猴子扒着树枝儿采果子吃。 - 白水社 中国語辞典
私は旧情を捨て去るに忍びない.
我不忍割舍旧情。 - 白水社 中国語辞典
猿人は石器で食物を削り取った.
猿人是用石器刮削食物的。 - 白水社 中国語辞典
すばしこい猿が枝から枝へと跳んでいる.
矫捷的猴子在树上跳来跳去。 - 白水社 中国語辞典
出し物の練習をする,番組のリハーサルをする.
练节目 - 白水社 中国語辞典
出し物の練習をする,番組のリハーサルをする.
练节目 - 白水社 中国語辞典
消し去ることのできない功績を打ち立てる.
建立不可磨灭的功勋。 - 白水社 中国語辞典
猿は竹ざおをよじ登ることができる.
猴子能爬竹竿。 - 白水社 中国語辞典
退職労働者たちが京劇をリハーサルしている.
退休工人们在排练京剧。 - 白水社 中国語辞典
出し物のけいこをする,番組のリハーサルをする.
排练节目 - 白水社 中国語辞典
猿が私の手から落花生をひったくっていった.
猴子从我手里把花生抢走了。 - 白水社 中国語辞典
珍貴な事物が現われてはすぐ消え去る.
昙花一现((成語)) - 白水社 中国語辞典
影も形もない,跡形もなく消え去る.
无影无踪((成語)) - 白水社 中国語辞典
青春の月日は容易に過ぎ去るものだ.
青春的年华是容易消逝的。 - 白水社 中国語辞典
人類は猿人から進化してきたものである.
人类是从古猿演化而来的。 - 白水社 中国語辞典
その慌ただしく立ち去る後ろ姿をぽかんと見ている.
眼睁睁地瞧着那匆匆走去的背影。 - 白水社 中国語辞典
汽車は飛ぶかのように前方に向かって走り去る.
火车飞一般地向前驰去。 - 白水社 中国語辞典
あなたの話を聞くと,10年の読書に勝る.
听君一席话,胜读十年书。 - 白水社 中国語辞典
リハーサルシステム500の回路を構成する多数の要素が、図4に示されるリハーサルシステム10の要素に対応する。
排练系统 500的电路的许多元件对应于图 4示出的排练系统 10的元件。 - 中国語 特許翻訳例文集
フェデリコ・チュエカはサルスエラの有名な作曲家の一人です。
Federico Chueca是一位著名的萨苏埃拉西班牙歌剧作曲家。 - 中国語会話例文集
ご母堂様のご急逝を悼み、謹んでお悔み申上げます。
令堂突然去世,在此谨表哀悼之情。 - 中国語会話例文集
科学者はサルがえさを探すのにどのくらいかかるのかを調べたかった。
科学家想要调查猴子觅食需要花费多久的时间。 - 中国語会話例文集
【図21】図21は図20の処理における2つの領域間のヒストグラムの類似度判定に関する概念の説明図でさる。
图 21是涉及图 20的处理中两区域间直方图类似度判定的概念的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
そこで何が起きているか確認するためにあなたが課題報告書を作って送ってくださると良いかもしれません。
为了确认在那里正在发生着什么,请你做一份课题报告书然后发送过来。 - 中国語会話例文集
図2および図2Aでは、リハーサルシステム10内でチャネル12、14、16、18、20が放射状に配置されている。
参考图 2和图 2A,声道 12、14、16、18、20放射状地被设置在排练系统 10内。 - 中国語 特許翻訳例文集
いくつかの実施例では、電子音楽デバイスがリハーサルシステム700に直接接続される。
在一些实例中,电子音乐设备直接连接到排练系统700。 - 中国語 特許翻訳例文集
リハーサルはこれからですが、何より楽しみの方が勝っていて早くみなさんにお会いしたいです。
彩排接下来才开始,非常希望能见到大家。 - 中国語会話例文集
主催国は、来年本番のリハーサルとしてプレオリンピックを開催中だ。
主办国正在举办作为明年正式奥运会彩排的前奥运会。 - 中国語会話例文集
長期にわたって形成された感情や考え方の隔たりは,急には消し去ることができない.
长期形成的隔阂,一时半时消除不了。 - 白水社 中国語辞典
UTRAおよびE−UTRAはユニバーサル移動体通信システム(UMTS)の一部である。
UTRA和 E-UTRA是通用移动通信系统 (UMTS)的部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】リハーサルシステムの電子回路の概略図である。
图 4是排练系统的电子电路的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】リハーサルシステムの別の実施形態の概略図である。
图 5是排练系统的另一实施例的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】図5に示すリハーサルシステムの電子回路の概略図である。
图 6是图 5所示的排练系统的电子电路的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
この一意性が、Costasアレイが規則的なパターンに優る利点である。
这种独特性性质是 Costas阵列相比规则模式具有的优点。 - 中国語 特許翻訳例文集
UTRA、E−UTRA、およびGSMは、ユニバーサル移動体通信システム(UMTS)の一部である。
UTRA、E-UTRA和 GSM是通用移动电信系统 (UMTS)的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
日本ではキャリアコンサルタントになるためには資格がいる。
在日本要想成为职业咨询师必须具备资格证。 - 中国語会話例文集
弟を乗せた救急車が走り去る光景を覚えている。
我还记得弟弟坐的救护车离开的情景。 - 中国語会話例文集
私は彼女がそれを言ったとき背をむけて立ち去るところだった。
她说那个的时候,我正准备转身离开。 - 中国語会話例文集
君にとって本当に自分の家に勝るところはないのね。
对你来说真的是没有比自己家更好的地方啊。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |