意味 | 例文 |
「 スタウト」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
高校時代の友達に久しぶりに会いたいです。
想见许久未见的高中时代的朋友。 - 中国語会話例文集
私の妹は自動車メーカーで働いています。
我的妹妹在汽车制造公司上班。 - 中国語会話例文集
「振り棒」はからざおに取り付けられた棒です。
挥棒是安着连枷的棒子。 - 中国語会話例文集
冷凍したら2週間持ちますよ。
如果冷冻的话可以存放两周哦。 - 中国語会話例文集
本日注文した商品は、いつごろ届きますか?
今天订购的商品什么时候能送到呢? - 中国語会話例文集
4月20日に頂戴したメールについて回答します。
我来答复您4月20号发送来的邮件。 - 中国語会話例文集
個人情報は一定期間保持した後に削除します。
个人信息在保存一段时间后删除。 - 中国語会話例文集
この商品は組み立て済みの状態でお届けします。
此商品将以完成组装的状态发送。 - 中国語会話例文集
上長へ確認の上、正式に回答いたします。
在向上司确认之后会正式回复您。 - 中国語会話例文集
念のため該当のメールのコピーを送付します。
以防万一,将发送本邮件的复件。 - 中国語会話例文集
住所変更の届出をお願いいたします。
请您办理地址更改的申请。 - 中国語会話例文集
彼女は突然家の自慢をするようになった。
她突然变得爱夸耀自己的家。 - 中国語会話例文集
彼らは売上の低下を止めるために苦労しています。
他们在艰难地阻止销量降低。 - 中国語会話例文集
私達の病院は大人の診療をしています。
我们医院是给大人治病的。 - 中国語会話例文集
彼女はロンドンをもう一度訪れたがっています。
他想再一次拜访伦敦。 - 中国語会話例文集
彼は両親の墓参りする途中で亡くなった。
他在给父母扫墓的途中去世了。 - 中国語会話例文集
あなたが異動するのは本当に残念だ。
你的调职真的很令人遗憾。 - 中国語会話例文集
あなたのお父さんはいつ昼食を作りますか。
你爸爸什么时候做午饭呢? - 中国語会話例文集
あなたのお父さんは夕食前に何しますか。
你父亲在午饭前做什么? - 中国語会話例文集
そういえば、あなたは何人家族ですか?
这么说来你家有几口人啊? - 中国語会話例文集
そのメガネはどこかに飛んで行ってしまったようです。
那副眼镜好像飞到什么地方去了。 - 中国語会話例文集
英語に興味を持つ人が増えたら嬉しいです。
对英语有兴趣的人变多了的话我很开心。 - 中国語会話例文集
朝食にのりや卵焼きや豆腐を食べます。
我早饭吃海苔或者煎鸡蛋或者豆腐。 - 中国語会話例文集
良い考えを持った政治家に投票します。
我会给有好想法的政治家投票。 - 中国語会話例文集
申し訳ありませんが、この申し出はお断りいたします。
很抱歉,请允许我谢绝这次申请。 - 中国語会話例文集
彼らは地形の測量図を製作する仕事を引き受けた.
他们接受了测绘地形的任务。 - 白水社 中国語辞典
党籍を保留したまま観察処分に付する.
留党察看 - 白水社 中国語辞典
この乳牛は,1年当たり2000リットルの乳を出す.
这种奶牛,一年产奶二千公升。 - 白水社 中国語辞典
君は本当に病人になったのですか?
你当真当起病号来了? - 白水社 中国語辞典
現在援農資金がすべて到着した.
现在支农资金已全部到位。 - 白水社 中国語辞典
我々は廃品になったバイトを再利用する必要がある.
我们必须翻新废刀具。 - 白水社 中国語辞典
生徒たちは幾つかの組に分かれて校庭を掃除する.
学生们分组打扫校园。 - 白水社 中国語辞典
事柄はすべてうまく処理された.
事情都弄得服服帖帖的。 - 白水社 中国語辞典
今日は私が当番をするが,明日は君の番だ.
今天我值班,明天该你了。 - 白水社 中国語辞典
こちらの方に気を取られ,あちらの方をほったらかしにする.
顾了这头,丢了那头。 - 白水社 中国語辞典
おなかがすいて太鼓のようにゴロゴロ音を立てる.
饥肠辘辘响如鼓。 - 白水社 中国語辞典
今回の調査研究は誠に満足すべきものであった!
这次调查研究真解渴! - 白水社 中国語辞典
先烈の成し遂げなかった事業を継承する.
继承先烈未竟的事业。 - 白水社 中国語辞典
彼は小さい時から数学が非常に好きだった.
他从小就酷爱数学。 - 白水社 中国語辞典
腕時計のバンドがきつすぎ,腕に跡がついた.
表带太紧,把胳膊勒了一道印儿。 - 白水社 中国語辞典
この冷めたマントーを(せいろうに戻す→)蒸し直しなさい.
把这凉馒头回回笼吧。 - 白水社 中国語辞典
あなたの中国語は本当にすばらしい!—いやいや!
你的中文真好!—哪里,哪里! - 白水社 中国語辞典
一筋の温かいものが彼の胸中を流れ過ぎる.
一股温暖的潜流流过他的心。 - 白水社 中国語辞典
彼らが不法に乗っ取った権力を奪い返す.
把他们窃据的权力夺回来。 - 白水社 中国語辞典
具体的すぎる問題は後日改めて話しましょう.
太具体的问题今后再谈。 - 白水社 中国語辞典
敵に包囲された都市に長い間居住する.
久居围城之中 - 白水社 中国語辞典
彼は部下にしっかり仕事をするよう激励した.
他鼓励他的下属努力工作。 - 白水社 中国語辞典
協議するそれぞれの当事者たちは皆誠意を持っている.
协商的各方面都有诚意。 - 白水社 中国語辞典
我々は古いしきたりを踏襲するわけにはいかない.
我们不能沿袭老一套。 - 白水社 中国語辞典
ある目的が実現するように全力を尽くして事に当たる.
一力成全((成語)) - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |