「 ステップ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 >  ステップの意味・解説 >  ステップに関連した中国語例文


「 ステップ」を含む例文一覧

該当件数 : 11087



<前へ 1 2 .... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 .... 221 222 次へ>

ステップ310において、第1の識別子がクライアントによって受信される。

在步骤310,由客户机接收第一标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集

ARQプロセスは次に、メディアパケットをPG24に送る(ステップ406)。

ARQ过程然后将媒体分组转发到 PG 24(步骤 406)。 - 中国語 特許翻訳例文集

起動処理が開始されると、まず、制御ボード10が起動される(ステップS110)。

若开始起动处理,则首先起动控制板 10(步骤 S110)。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、周波数変更モジュール16は、現在の動作モードが、ステップS204において選択された動作モードと同じでないと判断すると(ステップS206:NO)、ネットワーク中継装置1000の動作モードを、ステップS204において選択された動作モードに変更する(ステップS208)。

另一方面,频率变更模块 16若判断出当前的动作模式不同于在步骤 S204选择的动作模式 (在步骤 S206为“否”)则把网络中继装置 1000的动作模式变更为在步骤 S204选择的动作模式 (步骤 S208)。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、周波数変更モジュール16は、現在の動作モードが、ステップS406において選択された動作モードと同じでないと判断すると(ステップS408:NO)、ネットワーク中継装置1000の動作モードを、ステップS406において選択された動作モードに変更する(ステップS410)。

另一方面,频率变更模块 16若判断为当前的动作模式不同于在步骤 S406中选择的动作模式 (步骤 S408为“否”),则把网络中继装置 1000的动作模式变更为步骤 S406中选择的动作模式 (步骤 S410)。 - 中国語 特許翻訳例文集

シグネチャがマッチングする場合は、ステップ409から実行が続行される。

如果匹配,执行在步骤 409继续。 - 中国語 特許翻訳例文集

処理されていない場合には、ステップ406から実行が継続される。

如果没有,执行在步骤 406继续。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4Bは、図4Aからのステップ413についての詳細な実施例を示している。

图 4B示出图 4A步骤 413的具体示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

処理されていない場合、ステップ415から実行が継続される。

如果没有,执行在步骤 415继续。 - 中国語 特許翻訳例文集

シグネチャがマッチングする場合、ステップ509から実行が継続される。

如果匹配,执行在步骤 509继续。 - 中国語 特許翻訳例文集


処理されていない場合、ステップ506から実行が継続される。

如果没有,执行在步骤 506继续。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5Bは、図5Aからのステップ513についての詳細な実施例を示している。

图 5B示出了图 5A步骤 513的详细示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

処理されていない場合、ステップ515から実行が継続される。

如果没有,执行在步骤 515继续。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、図4A中のステップ405に戻って実行が継続される。

然后执行回到图 4A中的步骤 405继续。 - 中国語 特許翻訳例文集

この条件が真である場合、ステップ807から実行が継続される。

如果该条件为真,执行在步骤 807继续。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS240では、CPU106は、プリント処理が完了したか否かを判断する。

在步骤 S240中,CPU106判断印刷处理是否完成。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS50において、CPU16は、基準画像がn枚目画像か否かを判定する。

在步骤 S50,CPU16判定基准图像是否是第 n张图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS104:S-CSCF300は、iFCに照らして、INVITEをアプリケーションサーバ(PUCI AS1)501に送る。

步骤 S104: S-CSCF 300根据 iFC向应用服务器 (PUCI AS1)501转发该 INVITE。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS110:アプリケーションサーバ502は、PUCI Test 2の結果をS-CSCF300に送信する。

步骤 S110: 应用服务器 502向 S-CSCF 300发送 PUCI测试 2的结果。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS204:S-CSCF300は、iFCに照らして、INVITEをアプリケーションサーバ(PUCI AS1)501に送る。

步骤 S204: S-CSCF 300根据 iFC向应用服务器 (PUCI AS1)501转发该 INVITE。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述したように、本発明は、以下の本発明のステップに含まれる。

如上所述,本发明涉及以下创造性步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集

終了の指示が無かった場合(S342のNO)、映像取得ステップ(S300)に戻る。

没有结束的指示时 (S342的否 ),返回到影像取得步骤 (S300)。 - 中国語 特許翻訳例文集

差分器104は、Mビットの拡張対象画像とMビットの予測画像との残差画像を生成し(ステップ304:残差信号生成ステップ)、圧縮器110は残差画像を変換・量子化し、残差画像の符号化情報を生成する(ステップ305:符号化ステップ)。

差分器 104生成 M位的扩展对象图像和 M位的预测图像的残差图像 (步骤 304:残差信号生成步骤 ),压缩器 110对残差图像进行转换和量化,生成残差图像的编码信息 (步骤 305:编码步骤 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、DevIDは以下のステップを使用して符号化されるものとする。

因此,DevID将使用以下步骤编码。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの場合には、レジストラは以下のステップを使用することができる。

在这些情况下,注册器能够使用以下步骤: - 中国語 特許翻訳例文集

次に、CPU22は、無彩色エッジ領域特定処理を実行する(ステップS120〜S160)。

接着,CPU22执行中和色边缘区域确定处理 (步骤 S120~ S160)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、CPU22は、エッジ判定用のソーベル値(P)を算出する(ステップS140)。

接着,CPU22算出边缘判定用的索贝尔值 (P)(步骤 S140)。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、各サブブロックは複数のユニットに分割される(ステップ305)。

首先,每一子块被分割为多个单元 (步骤 305)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】暗号システムを作成する方法の処理ステップを示す図である。

图 1示出创建密码系统的方法的处理步骤; - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS207において、通信を終了するか否かが判定される。

在步骤 S207中,装置确定通信是否结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS402において、データ通信が開始されたか否かが判定される。

在步骤 S402中,装置确定数据通信是否已经开始。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS608において、通信の終了するか否かが判定される。

在步骤 S608中,装置确定通信是否结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後処理は、ステップS706に戻され、同様の処理が繰り返される。

处理然后返回到步骤 S706以重复与上述相同的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、送信装置100は、ステップS214からの処理を繰り返す。

接着,发送设备 100从步骤 S214开始重复处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、送信装置100は、ステップS232からの処理を繰り返す。

接着,发送设备 100从步骤S232开始重复处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、ステップF104,F105の処理を行わないことも考えられる。

因此,步骤 F104和 F105中的处理可被跳过。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部21はステップF103で、管理サーバ装置2の選択を行う。

在步骤 F103,控制部 21选择管理服务器装置 2。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまりステップF104〜F110までの一連の処理を行うことができる。

即,可以执行步骤 F104至 F110中的一系列处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ206では、警告機能がONされているか否かを判定する。

在步骤 206中确定警告功能是否开启。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、502は、ステップ310で閾値と比較された、PrtTotal/OrgTotalの値である。

此外,标号 502代表在步骤 310中与阈值相比较的值 PrtTotal/OrgTotal。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、ステップ108では、追い刷り指定されたか否かを判定する。

接着,在步骤 108中确定是否指定了添印。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ステップS100の処理に係る所定の期間は、例えば、ステップS100の処理を行う時間間隔(例えば定期的にステップS100の処理を行う場合)に応じて予め設定されるが、ステップS100の処理に係る所定の期間の設定方法は、上記に限られない。

此外,根据用于执行步骤 S100中的处理 (例如,周期性地执行步骤 S100中的处理 )的时间间隔,预先设置与步骤 S100中的处理有关的预定时段,但是设置与步骤 S100中的处理有关的预定时段的方法不限于上述示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、送信装置100は、ステップS100からの処理を繰り返す。

然后,发送设备 100从步骤 S100重复处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、送信装置100は、ステップS100からの処理を繰り返す。

此外,发送设备 100从步骤 S100重复处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、ステップ1で、ユーザによる印刷モードの選択を受け付ける。

在步骤 S1中,CPU 102接受由用户执行的打印模式的选择。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、通信データはCCU33aへ向けて送信される(ステップS16)。

然后,通信数据被发送至 CCU 33a(步骤 S16)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS56の処理後、遅延制御処理は終了される。

在步骤 S56中的处理之后,延迟控制处理结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、通信データはCCU33aへ向けて送信される(ステップS16)。

通信数据随后被发送到CCU 33a(步骤 S16)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS56の処理後、遅延制御処理は終了される。

在步骤 S56的处理之后,延迟控制处理结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

センターキー102が押し下げられると、ステップS3に処理が移行しする。

当按下中心键 102时,处理转向步骤 S3。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 .... 221 222 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS