意味 | 例文 |
「 チップ」を含む例文一覧
該当件数 : 473件
ポテトチップスの塩味
薯片的盐味 - 中国語会話例文集
16256チップのSSCが存在する。
有 16个 256-码片 SSC。 - 中国語 特許翻訳例文集
桜チップで燻製した鯖
用樱花树片熏制的鲭鱼 - 中国語会話例文集
チップを払わないといけませんか。
我一定要付小费吗? - 中国語会話例文集
彼はチップとして1ドルくれた。
他给了我1美元作为小费。 - 中国語会話例文集
なお、本実施の形態では、ICチップ216とICチップ218とは別々のICチップであるが、ICチップ216とICチップ218とは同一のICチップで実現されてもよい。
要注意的是,尽管 IC芯片 216和 IC芯片 218在本实施例中是单独 IC芯片,但是 IC芯片 216和 IC芯片 218可由同一 IC芯片实现。 - 中国語 特許翻訳例文集
PSCは、それぞれの2,560チップのスロットの最初の256チップの間に伝送される、固定された256チップのシーケンスである。
PSC是固定的 256-码片序列,其在每个 2560-码片时隙的前 256个码片期间被传输。 - 中国語 特許翻訳例文集
フレアチップに関するよくある問題は、当該チップが休止状態にある際の当該チップ内部での燃焼である。
与火炬尖端关联的常见的问题是当尖端处于休眠状态时在尖端内的燃烧。 - 中国語 特許翻訳例文集
EICメモリチップ426は、電気コネクタ462によってトランシーバポート460に電気的に接続され、チップ-チップ間通信に対して構成される。
EIC存储器芯片 426经由电连接器 462电连接到收发机端口 460并被配置成用于芯片至芯片通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】送信チップと受信チップの総合周波数特性例を示す図である。
图 6A和 6B是示出发送芯片和接收芯片的总频率特性的示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、図6は、送信チップと受信チップの周波数特性例を示す図である。
图 6A和 6B是示出发送芯片和接收芯片的总频率特性的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
アンテナ5のRSは、あるチップ持続時間、たとえばCP/2チップだけ遅延する。
天线 5的 RS被延迟一些码片持续时间 (例如,CP/2个码片 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
ICチップ216は、非接触通信のための電気回路である。
IC芯片 216是用于非接触通信的电路。 - 中国語 特許翻訳例文集
ICチップ816は、非接触通信のための電気回路である。
IC芯片 816是用于非接触通信的电路。 - 中国語 特許翻訳例文集
ICチップ906は、非接触通信のための電気回路である。
IC芯片 906是用于非接触通信的电路。 - 中国語 特許翻訳例文集
シミュレーションにおいては、先ず、送信チップ(送信側の半導体チップ103)と受信チップ(受信側の半導体チップ203)のそれぞれについて、振幅特性の測定データから周波数特性を求める。
在仿真中,首先从幅度特性测量数据获得发送芯片 (发送侧的半导体芯片 103)和接收芯片 (接收侧的半导体芯片 203)的频率特性。 - 中国語 特許翻訳例文集
RICチップ280は、情報を受け取り、及び/または他のICチップまたは回路と、特にトランシーバ回路90と、情報を交換し(及び、一般にチップ-チップ間通信に携わる)ように構成される(例えばプログラムされる)。
RIC芯片 280被配置 (例如编程 )成与另一 IC芯片或电路——尤其是收发机电路 90——接收和 /或交换信息 (并通常从事芯片至芯片通信 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらのチップを現金に換えてください。
请把这些筹码换成现金。 - 中国語会話例文集
そのチップメーカーは新たな出資者を探している。
那个芯片制造商在寻找新的投资人。 - 中国語会話例文集
チョコチップクッキーの食べすぎで太った。
我因为吃太多巧克力曲奇饼长胖了。 - 中国語会話例文集
ウインドウズボタンのツールチップ
窗口按钮的工具提示 - 中国語会話例文集
マッシュドポテトかポテトチップどちらが良いですか?
土豆泥和土豆片哪个好? - 中国語会話例文集
私はチョコチップクッキーが好きです。
我喜欢巧克力曲奇饼干。 - 中国語会話例文集
彼はポテトチップの袋を手にテレビを見ていた。
他手里拿着袋薯片正在看电视。 - 中国語会話例文集
リンゴの木のチップでスモークしたチキン
用苹果木片熏烤的鸡肉 - 中国語会話例文集
私はボーイに少しチップを渡した.
我给了服务员一点儿小费。 - 白水社 中国語辞典
荷物がとても多いので,人夫に少しチップを出す.
行李太多,给脚夫行些小费。 - 白水社 中国語辞典
典型的には、送信側の半導体チップ103Bと受信側の半導体チップ203B_1で1つ目の通信対が形成され、同じ送信側の半導体チップ103Bと別の受信側の半導体チップ203B_2で2つ目の通信対が形成され、1つの送信側の半導体チップ103Bから2つの受信側の半導体チップ203B_1,203B_2に同報(一斉)通信を行なうものである。
典型地,从传输侧的半导体芯片 103B和接收侧的半导体芯片 203B_1形成第一通信对,并且从传输侧的半导体芯片 103B和接收侧的半导体芯片 203B_2形成第二通信对。 因此,从传输侧的半导体芯片 103B到接收侧的半导体芯片 203B_1和 203B_2执行广播或同时通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
このことは、半導体チップ103B,203B_1間や半導体チップ103B,203B_2間の伝搬チャネルの設計の自由度を増すことにも繋がる。
这也导致半导体芯片 103B和 203B_1之间或半导体芯片 103B和 203B_2之间的传播信道的设计上的自由度的增加。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらは個別に1チップ化されてもよいし、一部または全てを含むように1チップ化されてもよい。
这些块既可以被单独地集成为一个芯片,也可以一部分或全部被集成为一个芯片。 - 中国語 特許翻訳例文集
フレアチップ内部に深く定在する火炎56は、当該チップの構造的完全性に経時的に損傷を与える。
深位于火炬尖端内部的火焰 56随着时间的消逝能够损坏该尖端的结构完整性。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6(1)には、送信チップと受信チップの振幅特性の総合周波数特性例が示されている。
图 6A示出发送芯片和接收芯片的幅度特性的总频率特性的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
半導体チップ103は伝送路結合部108と接続される。
半导体芯片 103连接到传输线耦合部分 108。 - 中国語 特許翻訳例文集
アンテナ結合部とは、狭義的には半導体チップ内の電子回路と、チップ内またはチップ外に配置されるアンテナを結合する部分をいい、広義的には、半導体チップとミリ波信号伝送路を信号結合する部分をいう。
天线耦合部分在狭义上是指用于将半导体芯片内的电子电路耦合到芯片内或芯片外放置的天线的部分,而在广义上是指用于半导体芯片到毫米波信号传输线的信号耦合的部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
即ち、配線76aは、そのグループ内のLEDチップ71を直列接続する。
即,布线 76a将每组的 LED芯片 71串联起来。 - 中国語 特許翻訳例文集
半導体チップ103は伝送路結合部108と接続される。
半导体芯片 103连接到传输路径耦合器 108。 - 中国語 特許翻訳例文集
アンテナ結合部とは、狭義的には半導体チップ内の電子回路と、チップ内またはチップ外に配置されるアンテナを結合する部分をいい、広義的には、半導体チップとミリ波信号伝送路9を信号結合する部分をいう。
在狭义上,天线耦合单元是耦合半导体芯片中的电子电路和芯片内或外布置的天线的块,并且在广义上,天线耦合单元是信号耦合半导体芯片和毫米波信号传输路径 9的块。 - 中国語 特許翻訳例文集
図では、半導体チップ103Aと半導体チップ203Aの間で1対1の信号伝送を行なう組と、半導体チップ103Bと半導体チップ203B_1,203B_2の間で1対2の信号伝送を行なう組(第2実施形態の構成)が存在している。
在图 12中,包括其中在半导体芯片 103A和半导体芯片203A之间执行1:1信号传输的组以及与第一实施例的配置对应的、在半导体芯片103B和半导体芯片 203B_1和 203B_2之间执行 1:2信号传输的另一组。 - 中国語 特許翻訳例文集
図では、半導体チップ103Aと半導体チップ203Aの間で1対1の信号伝送を行なう組と、半導体チップ103Bと半導体チップ203B_1,203B_2の間で1対2の信号伝送を行なう組(第1実施形態の構成)が存在している。
图 13到 15B所示的第三实施例的示例包括在半导体芯片 103A和半导体芯片203A之间执行1:1信号传输的组以及具有第一实施例的配置的、在半导体芯片103B和半导体芯片 203B_1和 203B_2之间执行 1:2信号传输的另一组。 - 中国語 特許翻訳例文集
この例では、好ましくは、送信側の第1〜第3のチャネルの送信側信号生成部110は同一チップに収容された1チップ構成であるとともに、第4〜第6のチャネルの送信側信号生成部110は同一チップに収容された1チップ構成であることが好ましい。
在本示例中,优选传输侧的第一到第三信道的传输侧信号生成单元 110具有单芯片配置,其中它们容纳在相同芯片中,并且优选第四到第六信道的传输侧信号生成单元 110具有单芯片配置,其中它们容纳在相同芯片中。 - 中国語 特許翻訳例文集
対応する受信側についても、第1〜第3のチャネルの受信側信号生成部220は同一チップに収容された1チップ構成であるとともに、第4〜第6のチャネルの受信側信号生成部220は同一チップに収容された1チップ構成であることが好ましい。
同样在对应的接收侧,优选接收侧的第一到第三信道的接收侧信号生成单元 220具有单芯片配置,其中它们容纳在相同芯片中,并且优选第四到第六信道的接收侧信号生成单元 220具有单芯片配置,其中它们容纳在相同芯片中。 - 中国語 特許翻訳例文集
この例では、好ましくは、受信側の第1〜第3のチャネルの送信側信号生成部110は同一チップに収容された1チップ構成であるとともに、第4〜第6のチャネルの送信側信号生成部110は同一チップに収容された1チップ構成であることが好ましい。
在本示例中,优选传输侧的第一到第三信道的传输侧信号生成单元 110具有单芯片配置,其中它们容纳在相同芯片中,并且优选第四到第六信道的传输侧信号生成单元 110具有单芯片配置,其中它们容纳在相同芯片中。 - 中国語 特許翻訳例文集
AxC容器は、1つのUMTSチップの持続時間にわたってI、Qサンプルを保持する。
AxC容器将 I、Q样本保持一个 UMTS码片的持续时间。 - 中国語 特許翻訳例文集
ICチップ218は、バッテリ220の充電のための電気回路である。
IC芯片 218是用于对电池 220充电的电路。 - 中国語 特許翻訳例文集
ICチップ818は、バッテリ820の充電のための電気回路である。
IC芯片 818是用于对电池 820充电的电路。 - 中国語 特許翻訳例文集
半導体チップ103は伝送路結合部108と接続される。
半导体芯片 103连接到发送线耦合部分 108。 - 中国語 特許翻訳例文集
アンテナ結合部とは、狭義的には半導体チップ内の電子回路と、チップ内またはチップ外に配置されるアンテナを結合する部分をいい、広義的には、半導体チップとミリ波信号伝送路9を信号結合する部分をいう。
天线耦合部分在狭义上指用于将半导体芯片内的电子电路耦合到芯片内或芯片外布置的天线的部分,并且在广义上指用于将半导体芯片信号耦合到毫米波信号发送线 9的部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
UTRAは、広帯域CDMA(W−CDMA)および低チップ・レート(LCR)を含んでいる。
UTRA包括宽带 CDMA(W-CDMA)及低码片速率(LCR)。 - 中国語 特許翻訳例文集
チップシーケンスaおよびbは互いに補完シーケンスである。
码片序列 a和码片序列 b为互补序列。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブルーチップ企業でさえも最近の金融危機で打撃を受けている。
连蓝筹股企业都遭受了最近的金融危机的打击。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |