意味 | 例文 |
「 ブヨ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30130件
半分より少し少ない.
少一半 - 白水社 中国語辞典
縁起のよい前触れ.
吉祥的预兆 - 白水社 中国語辞典
自分で醸したよい酒.
自酝的好酒 - 白水社 中国語辞典
自分で醸したよい酒.
自酝的好酒 - 白水社 中国語辞典
さあ,ひとつ勝負しよう.
来,咱照量照量。 - 白水社 中国語辞典
薬物による治療.
药物治疗 - 白水社 中国語辞典
乗馬は車に乗るより気分がよい.
骑马比坐车舒坦。 - 白水社 中国語辞典
これらのサブフレームは、スケジューリング部分およびデータ部分を含む。
这些子帧包括调度部分和数据部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
(眉根を寄せると,よい考えが浮かぶ→)ちょっと考えれば名案が浮かぶ.
眉头一皱,计上心来((成語)) - 白水社 中国語辞典
この油絵はあの油絵よりもまだよい.
这张油画比那张还要好。 - 白水社 中国語辞典
麗しい笑顔の愛らしさよ!つぶらなひとみの涼しさよ!
巧笑倩兮!美目盼兮! - 白水社 中国語辞典
肩より下,手首より上の部分は腕と言う.
肩膀以下手腕以上的部分叫胳膊。 - 白水社 中国語辞典
何か問題にぶつかったならよく大衆と相談せよ.
遇事多和群众商量。 - 白水社 中国語辞典
文書Dは、2つのオブジェクトObj1(斜線部分)及びObj2(黒塗部分)を含む。
文档 D包括两个对象 obj1(阴影部分 )和 obj2(黑色部分 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
より強い武器を手に入れる。
我会拿到更强的武器。 - 中国語会話例文集
それを文献より引用する。
我会从文献中引用。 - 中国語会話例文集
外部の支持が必要であるようだ.
似需外界支持。 - 白水社 中国語辞典
地形地物を利用して隠れよ.
利用地形地物隐蔽隐蔽。 - 白水社 中国語辞典
武力攻撃による破壊を防ぐ部分の選択
预防来自武力袭击而造成的破坏的部分的选择 - 中国語会話例文集
収益の大部分は、物販の売上によるものです。
收益的大部分都来自商品销售的营业额。 - 中国語会話例文集
公文を握りつぶして実行しようとしない.
把公文按下不去办。 - 白水社 中国語辞典
彼は常に自分の羽ぶりのよさを見せびらかす.
他经常显示自己的阔绰。 - 白水社 中国語辞典
テーブルにかぶさるようにして地図を見る.
扑在桌上看地图。 - 白水社 中国語辞典
彼は文人ぶった様子を装っている.
他装出一副文绉绉的样儿。 - 白水社 中国語辞典
(書簡・文書・通知・広告などの)実用文.≒实用文.
应用文 - 白水社 中国語辞典
透明な部分の例は、部分610, 611, 612及び613である。
透明部分的实例是部分 610、611、612和 613。 - 中国語 特許翻訳例文集
国家が主要な部分を取り,個人が副次的な部分を取る.
国家得大头,个人得小头。 - 白水社 中国語辞典
用もないのにあちこちぶらぶらする.
没事满处儿乱晃悠。 - 白水社 中国語辞典
優れた部分を吸収し無用な部分を取り除く.
取精华去糟粕 - 白水社 中国語辞典
彼はしぶしぶ我々の要求を入れた.
他勉强答应了我们的要求。 - 白水社 中国語辞典
このように、RTCについては、GPS制御部557の外部に設けるようにしてもよい。
如上所述,RTC可以布置在 GPS控制部分 557的外部。 - 中国語 特許翻訳例文集
区分はいくつかのより小さな区分により構成されてよい。
一个子区可以构成几个较小的子区。 - 中国語 特許翻訳例文集
自分に都合のよいようにさせる,思うようにさせる.
听其自便((成語)) - 白水社 中国語辞典
自分に都合のよいようにさせる,思うようにさせる.
听其自便((成語)) - 白水社 中国語辞典
この例は、部分601、602及び603である。
其实例是部分601、602和 603。 - 中国語 特許翻訳例文集
危険であり、危害が及ぶ。
很危险,会受到危害。 - 中国語会話例文集
どちらを選ぶか迷っている。
我困惑选哪个。 - 中国語会話例文集
彼は喜ぶと思います。
我认为他会高兴。 - 中国語会話例文集
衝突に強い車を選ぶ
選擇耐撞的車子。 - 中国語会話例文集
ずいぶんと良くなりました。
我好了很多了。 - 中国語会話例文集
もうずいぶんと良くなりました。
我已经好很多了。 - 中国語会話例文集
その猫はずいぶん弱っていた。
那只猫很虚弱。 - 中国語会話例文集
履行されるのは数十年に及ぶ。
履行达到数十年。 - 中国語会話例文集
私をのろまと呼ぶのはやめろ。
不准叫我死腦袋。 - 中国語会話例文集
助けを呼ぶのをためらわないで。
寻求帮助时不要犹豫。 - 中国語会話例文集
彼はそれを喜ぶと思います。
我想他会高兴的。 - 中国語会話例文集
主要空港を結ぶ航空路
连接主要机场的航线 - 中国語会話例文集
彼はきっととても喜ぶでしょう。
他一定会很高兴吧。 - 中国語会話例文集
それは喜ぶべきことです。
那是应该高兴的事。 - 中国語会話例文集
私たちは助けを呼ぶべきです。
我们应该呼救。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |