「 リリック」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 >  リリックの意味・解説 >  リリックに関連した中国語例文


「 リリック」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 278 279 280 281 282 283 284 285 286 .... 999 1000 次へ>

トレーダーは株主優待を得るためにクロス取引を行った。

操盘手为取得股东利益而进行了交叉买卖。 - 中国語会話例文集

隠れ失業者が日本の失業率の実態を隠蔽している。

隐藏性失业者隐藏了日本失业率的实际状况。 - 中国語会話例文集

最も一般的な営業外費用の一つが支払利息である。

最一般的营业外支出是支付利息。 - 中国語会話例文集

競争戦略によって、自社の市場地位を改善した。

根据竞争战略,改善了我们公司的市场地位。 - 中国語会話例文集

当社では厳格な計数管理に基づき経営判断を行っている。

本公司根据严谨的计量管理进行经营决策。 - 中国語会話例文集

私の兄は大学生で、一人暮らしをしたいと思っている。

我哥哥是大学生,想一个人住。 - 中国語会話例文集

実質所得は、物価上昇率を差し引いて計算されている。

计算实际收益要扣除通货膨胀率。 - 中国語会話例文集

逸失利益は数百万円に達すると考えられている。

认为损失利益将达到数百万日元。 - 中国語会話例文集

棚卸資産回転率の低さが経営不振の一因となっている。

存货周转率的低下是经营不振的原因之一。 - 中国語会話例文集

利益処分案は、株主総会の承認によって確定される。

利益分配方案是根据股东大会的批准确定的。 - 中国語会話例文集


彼らの協力なしには、このトラブルは解決できなかった。

没有他们的帮助这个问题无法解决。 - 中国語会話例文集

ニキビを治すため、1日2回クリンダマイシンゲルを顔に塗った。

为了治疗青春痘,在脸上一天涂两次克林霉素凝胶。 - 中国語会話例文集

これが私が留学参加を決めた大きな要因であった。

这是我决定去留学的一个重要原因。 - 中国語会話例文集

そのCEOは社員の無気力化をどうやって防ぐか思案している。

那位CEO在思考如何防止員工們变得有气无力的。 - 中国語会話例文集

彼の新しい理論が内分泌学の雑誌で発表された。

他的新理論被发表在了內分泌學的雜誌上。 - 中国語会話例文集

この高いリスクは最後にはこの会社を破産に追いやった。

这个高风险最后逼得这家公司破产了。 - 中国語会話例文集

この理由は車の設備によってはサイズがとてもきついことです。

原因是根据车的设备尺寸会很紧。 - 中国語会話例文集

技術上の規格によって品質保証された材料

根据技术规格品质得到保证的钢铁材料 - 中国語会話例文集

あなたはまだ何のアプリケーションも作っていないようですね。

你好像还没有做什么应用软件吧! - 中国語会話例文集

彼はその性的魅力のある少女から視線を離せなかった。

他的视线无法从那位性感的少女离开。 - 中国語会話例文集

その曲はプロレタリアの人々によって当時愛されていた。

这个曲子当时受到无产阶级人们的喜爱。 - 中国語会話例文集

私は医者に診察してもらいに病院に行って、薬をもらいます。

我为了看医生去了医院,拿了药。 - 中国語会話例文集

彼らはどちらも試合中ずっと全力でプレーした。

他们无论谁都在比赛中一直尽了全力。 - 中国語会話例文集

中国への旅行が楽しいものになることを願っています。

祝愿你在中国旅行愉快。 - 中国語会話例文集

あなたに確認してもらうためにその資料を明日持って来ます。

为了让你确认,我明天会那个资料带过来。 - 中国語会話例文集

それは私にとっては難しいですが、やれるように努力します。

虽然那对我来说很难,但我会努力去做到。 - 中国語会話例文集

それは私にとっては難しいですが出来るように努力します。

虽然那对我来说很难,但我会努力去做到。 - 中国語会話例文集

何故その年会費が上がったのか理由を教えて下さい。

请告诉我那个年会费上涨的理由是什么。 - 中国語会話例文集

彼らは夏休みやクリスマスにまとまった有給休暇を取れます。

他们在暑假和圣诞节可以休长假。 - 中国語会話例文集

僕は英語が上手に話せるようになったら海外旅行に行きたい。

等我英语说好了想去国外旅行。 - 中国語会話例文集

ツクバネソウは単生の黄色や緑がかった花をつける。

北重楼有单个的黄或绿色的花。 - 中国語会話例文集

彼は精力的な教師として知られるようになった。

大家都知道了他是一位精力旺盛的老师。 - 中国語会話例文集

相手の能力の過小評価が大敗の原因だった。

这次惨败归因于低估了对手的实力。 - 中国語会話例文集

私たちは彼がアメリカに行って以来何の連絡も受けていない。

我们在他去美国之后就再也没收到任何联系。 - 中国語会話例文集

彼らは、日本の魅力を世界に発信し続けている。

他们持续地向世界展现着日本的魅力。 - 中国語会話例文集

そのお金がなければ、私は外国へ旅行できなかっただろう。

如果没有那笔钱,我去不了国外旅行吧。 - 中国語会話例文集

千里眼を使って目当ての服をセール中のお店で見つけたんだ。

使用千里眼找到了正在特价出售想买的衣服的店。 - 中国語会話例文集

彼女は模型を使ってオリゴヌクレオチドについて説明した。

她用模型对寡核苷酸作了说明。 - 中国語会話例文集

今から近場での旅行を計画しようと思っています。

打算现在开始计划去附近旅游。 - 中国語会話例文集

私は2~3年後に留学できたらいいなと思っています。

我想要是2~3年后能去留学就好了。 - 中国語会話例文集

私がこの契約をキャンセルしたい理由は、気が変わったからです。

我想取消那份契约的原因是我改变主意了。 - 中国語会話例文集

鼻が詰まった時にはプソイドエフェドリンを服用するのがよい。

鼻子不通气的时候服用伪麻黄碱很管用。 - 中国語会話例文集

彼はフルコナゾールが入った薬を飲むよう私に薦めてきた。

他建议我服用含有氟康唑的药。 - 中国語会話例文集

この経験がこれからの原動力になることを願っている。

我希望这次经历能成为今后的原动力。 - 中国語会話例文集

彼女の著作物はそれぞれミリオンセラーとなっている。

她的作品个个都是销售量突破一百万册的畅销书。 - 中国語会話例文集

医療事故の過少申告が社会問題となっている。

医疗事故的漏报已经变成了社会问题。 - 中国語会話例文集

彼が気力を失っているのではないかと心配している。

我担心着他是不是没有精力了。 - 中国語会話例文集

彼らは鼓室形成術のリスクについて話し合った。

他们谈论了关于中耳整复术的风险。 - 中国語会話例文集

私にとって留学したことは、非常にいい経験でした。

对于我来说留学的是非常好的经验。 - 中国語会話例文集

この春から係長に昇進し順風満帆な日々を送っていた。

这个春天起晋升为系长,过起了一帆风顺的日子。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 278 279 280 281 282 283 284 285 286 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS